1.Ceux qui ne sont pas accessibles au public sont marqués d'un astérisque.
凡是無(wú)法從公開(kāi)渠道查到的協(xié)議都標(biāo)有星號(hào)。
16.Mme?Astanah?Banu (Malaisie) signale une correction?: à l'astérisque, il faut lire ??Au nom des états Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés??.
Astanah Banu女士(馬來(lái)西亞)指出處更正:在星號(hào)處應(yīng)該寫(xiě)上“代表作為不結(jié)盟國(guó)家運(yùn)動(dòng)成員國(guó)的聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)發(fā)言”。
20.Pour déterminer la répartition effective des co?ts, ce barème sera revu en fonction de la participation des états à la Conférence si ce n'est que la part des états signalés ci-après par un astérisque ne changera pas.
除了附表標(biāo)以星號(hào)的分?jǐn)偙阮~仍將如附表所示以外,費(fèi)用的實(shí)際分?jǐn)偙阮~將根據(jù)各國(guó)參加會(huì)議的情況加以審查。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com