日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

allergie

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

allergie

音標:[alεr?i]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 〔醫(yī)〕變態(tài)反應(yīng),;變態(tài)反應(yīng)性
allergie de contact接觸
allergie médicamenteuse藥物
2. 〈轉(zhuǎn),俗〉厭惡,反感,格格不入
L'allergie de la gauche au gaullisme (L'Esprit).左派戴高樂主義憎惡。(《精神》)
Cette allergie à la personne du président de la République est regrettable (L'Express).這種共和國總統(tǒng)本人反感是令人遺憾。(《快報》)


常見用法
faire une allergie à qqch某物
allergie au pollen花粉

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
anaphylaxie,  intolérance,  dégo?t,  rejet,  répugnance,  répulsion
反義詞:
immunité
聯(lián)想詞
allergique變態(tài)反應(yīng);intolérance不能容忍異己,排斥異己;eczéma濕疹;asthme哮喘;irritation發(fā)怒,惱怒,生氣;intoxication中毒;toxicité毒性,毒力;infection感染,傳染;inflammation炎癥,發(fā)炎;acné痤瘡, 粉刺;phobie恐怖癥;

1.Une allergie provoque l'éruption cutanée .

引起了皮膚發(fā)疹子。

2.Il y a également plus de diabète, d'asthme et d'allergies.

糖尿病、哮喘和發(fā)病率都有上升。

3.Je suis un peu malade, je pense.Mes yeux démangent, mon nez éternue sans cesse ...C'est l'allergie.

我想我有點不舒服,眼睛發(fā),連續(xù)打噴嚏……是有些。

4.La santé des enfants en rapport avec l'environnement est généralement bonne en Suède bien que les allergies constituent un problème important.

瑞典兒童在與環(huán)境有關(guān)健康狀況方面通常良好,不癥是一個重大問題。

5.Se laver les cheveux le soir pour se débarrasser des allergènes retenus dans la chevelure au cours de la journée, surtout pour les allergies au pollen.

在夜間清洗頭發(fā)擺脫物質(zhì),特別是花粉者禁忌在白天洗頭。

6.Ces données sont utilisées pour fournir des publications et des informations aux diététiciens et aux personnes souffrant d'allergies à des ingrédients alimentaires, par exemple les cacahuètes, le gluten et les légumineuses.

這些數(shù)據(jù)用于提供出版物和信息資料,供營養(yǎng)學家和食物成份,如花生、面筋和蔬菜者使用。

7.Les anomalies congénitales et les maladies héréditaires sont de plus en plus fréquentes, tandis que se développent les affections chroniques et les pathologies liées à la civilisation moderne (dysfonctionnements vasculaires, névroses, allergies, etc.).

先天畸形和遺傳病越來越普遍,所“文明病”(血管張力障礙、神經(jīng)功能病、)等慢性病也在增加。

8.Le Dr?Anthony S. Fauci, Directeur de l'Institut national des allergies et des maladies infectieuses (états-Unis), a été invité à prendre la parole à la réunion de haut niveau en tant que personnalité éminente participant à la lutte contre le sida.

美國和傳染病國家研究所所長安東尼·福希醫(yī)生作為參加艾滋病應(yīng)工作知名人士應(yīng)邀高級別會議發(fā)言。

9.Des demandes d'indemnisation introduites par les enseignants des écoles publiques auprès du Système d'assurance du Service gouvernemental (GSIS) et de la Commission d'indemnisation des employés (ECC) indiquent que les enseignants souffrent généralement de maladies du c?ur et d'accidents cardiovasculaires, de tuberculose pulmonaire, d'allergies et d'asthme bronchique, d'ulcère gastro-duodénaux et de pneumonie.

公立學校教師向政府服務(wù)保險系統(tǒng)和員工補償委員會提交補償申請表明,教師一般容易易患心臟病和心血管意外、肺結(jié)核病、和支氣管哮喘、胃潰瘍及肺炎。

10.L'Inspecteur a appris que l'expérimentation internationale de Merck connue sous le nom de STEP, coparrainée par l'Initiative internationale pour un vaccin contre le SIDA (IAVI) et financée par l'Institut des allergies et des maladies infectieuses des états-Unis, portait sur 3?000 volontaires séronégatifs de divers milieux et agés de 18 à 45 ans.

檢查專員得知,默克公司國際試驗――著名STEP――由國際艾滋病疫苗倡議贊助,并由美國國家和傳染病研究所提供資金,涉及來自不同背景年齡在18至45歲之間3,000名艾滋病毒陰性自愿者。

11.Du point de vue de la morbidité selon les branches, la situation des conducteurs de trains dans les chemins de fer peut être distinguée?: ils souffrent de maladies dues aux vibrations, de maladies du système respiratoire dues notamment à l'inhalation de poussières et de substances chimiques dangereuses, d'alcoolisme au travail et de diverses allergies.

就職工疾病結(jié)構(gòu)來看,可以看出鐵路機車司機主要患有振動病、呼吸系統(tǒng)疾病加上吸入有害粉塵和化學物質(zhì)、工作中毒和各類。

12.Il s'agit, par exemple, d'élèves handicapés multiples, d'élèves médicalement reconnus comme étant autistes ou présentant certaines caractéristiques de l'autisme, d'élèves atteints par les formes les plus sérieuses de troubles mentaux légers, d'élèves victimes de graves déficiences pathologiques (par exemple épilepsie, diabète, allergies, etc.), de troubles de l'apprentissage ou du comportement, d'élèves provenant d'environnements socioculturels défavorisés.

例如,其中包括同時患有多種缺陷學生、被醫(yī)生診斷為患有孤獨癥或具有孤獨證特點學生、表現(xiàn)出較嚴重形式輕微精神失調(diào)學生、嚴重健康殘疾(例如癲癇、糖尿病、等)學生、患有學習障礙和行為混亂學生、來自不利社會文化環(huán)境學生。

13.Le programme a pour base les objectifs du programme de l'ancien gouvernement et maintiendra l'accent sur les facteurs de risques - tabac, alcool, accidents, habitudes alimentaires et insuffisance d'activités physiques - mais il va en outre en élargir la portée de fa?on à inclure le traitement préventif de la plupart des maladies qui peuvent être évitées, comme l'asthme, les allergies, le diabète, les maladies cardiovasculaires et l'ostéoporose.

該方案以政府以前方案目標為基礎(chǔ),將繼續(xù)明確地關(guān)注各種危險因素,例如煙草、酒精、事故、飲食習慣和體育鍛煉不足,但該方案還將進一步擴大其范圍,把主要可預(yù)防性疾病,例如哮喘、癥、糖尿病、心血管疾病和骨質(zhì)疏松癥預(yù)防性治療包括進來。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 allergie 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。