日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

acabit

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

acabit

音標:[akabi]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
〈貶義〉種類, 性質(zhì)
Elle refuse de fréquenter des gens de cet acabit .她拒絕與這類來往。
Ils sont de [du] même acabit .他們是一丘之貉。他們是一路貨。 法 語 助 手
近義詞:
type,  espèce,  étoffe,  genre,  tabac,  style,  catégorie,  nature,  qualité,  sorte,  gabarit,  calibre
聯(lián)想詞
douteux不確定的,不明確的;minable可憐者;genre種類;étonnant驚訝的,出意外的;immonde不潔的,不凈的,骯臟的,污穢的;décevant失望的,使沮喪的;hallucinant;même相同的,同樣的;délirant譫妄的,極度興奮的;intéressant有趣的;dégueulasse骯臟的;

1.Il en existe bien d’autres du même acabit.

這類的問題有很多

2.Elle refuse de fréquenter des gens de cet acabit.

她拒絕與這類來往。

3.Les criminels de guerre et les terroristes sont, en principe, du même acabit.

從原則上講,戰(zhàn)爭罪犯和主義分子屬于同一類

4.Les terroristes, quel que soit l'endroit où ils frappent, sont du même acabit dans le monde entier.

分子不論攻擊何處,在界各地都有著同樣的。

5.Nous continuons de croire qu'un règlement durable sera la meilleure réponse aux provocateurs de tout acabit.

們繼續(xù)認為,一項持久的解決辦法將是對各類煽動者的最好回答。

6.D'autres commentaires du même acabit qualifiaient la politique menée à Sri Lanka de ??partage de la pauvreté??.

另外一個類似的評論是,斯里蘭卡的政策就是一項“分享貧窮”的政策。

7.Voilà l'acabit des terroristes internationaux qui viennent d'être graciés par la Présidente du Panama sans même tenir compte de ce que l'instance judiciaire en cours contre eux n'était pas terminée.

巴拿馬總統(tǒng)所赦免的是罪大惡極的國際分子,但此舉并未考慮到將他們繩之以法的司法程序尚未結(jié)束。

8.Ce sont le Hamas et les terroristes du même acabit qui voient les civils non pas comme une population à éviter dans un conflit armé, mais comme une population à exploiter dans un conflit armé.

哈馬斯主義分子及其一丘之貉不把平民看作是需要在武裝沖突中避免傷害的口,而是把他們看作是可以在武裝沖突中加以利用的口。

9.La communauté internationale a le devoir collectif de tirer un enseignement de l'expérience amère de la Seconde Guerre mondiale, du nettoyage ethnique en Europe orientale et au Rwanda et d'autres tragédies du même acabit imputables à la discrimination raciale.

國際社會都有義務從第二次界大戰(zhàn)、東歐和盧旺達種族清洗以及因種族歧視發(fā)生的類似悲劇事件中汲取慘痛的教訓。

10.à moins que les préoccupations exprimées par le Groupe ne soient des professions de foi immuables, sur lesquelles les règles de preuve les plus élémentaires et les méthodes d'enquête scientifique n'ont pas de prise, le Rwanda s'attend à ce que le Groupe réponde aux sérieuses objections soulevées dans ce rapport au lieu de faire d'autres allégations du même acabit.

除非專家組所說的擔憂是永恒的事實,無須遵從證據(jù)和科學調(diào)查方法的基本原則,盧旺達希望專家組處理對該報告提出的嚴重反對意見,而不是老調(diào)重彈。

11.Nous avons déjà entendu une rhétorique pharisa?que du même acabit dans la bouche des tenants d'autres régimes de notre région - ceux qui, furieux des tentatives d'Isra?l pour se protéger dans des conditions extrêmement difficiles, sont pourtant incapables de trouver un mot pour condamner l'épuration ethnique odieuse et systématique actuellement menée au Soudan ou les violations des droits et libertés élémentaires que l'on commet dans leur propre pays.

們還聽到們地區(qū)其他政權發(fā)表自以為是的類似言論——以色列在十分艱難條件下努力保護自己,使這些政權怒從心起,但在蘇丹發(fā)生有計劃和令震驚的族裔清洗行為之際,在自己國家發(fā)生侵犯基本權利和自由之際,他們卻閉口不提譴責。

12.Dans la situation qui prévaut aujourd'hui dans le monde, le moyen le plus concret de lutter contre le terrorisme passe par l'application des instruments juridiques dont les états se sont dotés pour empêcher qui que ce soit de mettre des sources de financement, des moyens économiques et d'autres ressources au service d'activités terroristes, ou d'organisations et de personnes entretenant des rapports avec des personnes physiques ou morales liées au mouvement des Taliban, à des organisations terroristes internationales ou d'autres groupements du même acabit.

在目前的界局勢中,打擊主義的最有效辦法是運用國家法律工具,以防有利用各種資源為主義供資,將資金和其他資源用于實施活動,此外也防備與經(jīng)確認同塔利班運動和國際組織和類似勢力有直接或間接關系的個和法保持聯(lián)系的那些組織和個利用這些資源。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 acabit 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。