日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

éteindre

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

éteindre TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[et??dr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 éteindre 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 熄滅, 撲滅; 關(guān)(電燈, 收音機(jī)等):
éteindre un incendie 撲滅火災(zāi)
éteindre une bougie 熄滅蠟燭
éteindre une lampe 熄燈, 關(guān)燈
éteindre l'électricité 關(guān)電燈
éteindre le bureau 把辦公室的燈關(guān)掉
l'eau a éteint le feu 滅了火


2. [轉(zhuǎn)]減輕, 減少, 減弱; 緩和, 平息:
éteindre la soif 止渴
éteindre le son 放低聲音
éteindre la douleur 減輕痛苦
éteindre la chaux 給石灰


3. 褪色:
Le soleil éteint les couleurs. 太陽(yáng)會(huì)曬褪顏色。

4. 失, 幻滅, 滅絕:
éteindre l'espoir 希望破產(chǎn)
éteindre une espèce 絕種[指動(dòng)植物]


5. [法] éteindre un droit 取一項(xiàng)權(quán)利
éteindre une dette 取一筆債務(wù)

s'éteindre v. pr.
1. 熄滅:
Le feu s'éteint. 火熄了。

2. [轉(zhuǎn)]失去光輝
3. [轉(zhuǎn)]逝, 失:

son qui s'éteint 逝的聲音
Son courage ne s'éteindra jamais. 他的勇氣永遠(yuǎn)不會(huì)失。


4. (體力、智力)漸漸衰弱; 緩慢地死去; [婉]死
5. 絕嗣:

famille qui s'éteint 絕嗣的家族


常見(jiàn)用法
éteindre une cigarette 熄滅香煙
éteindre une bougie 熄滅蠟燭
le feu s'est éteint 火熄滅了

聯(lián)想:
  • flamme   n.f. 火焰,火苗,火舌;pl. 火,火災(zāi);熱情;愛(ài)情

名詞變化:
éteignoir
形容詞變化:
éteint
詞:
abolir,  amortir,  apaiser,  assoupir,  assourdir,  atrophier,  atténuer,  couvrir,  fermer,  ralentir,  refroidir,  tarir,  émousser,  étouffer,  assombrir,  estomper,  voiler,  assouvir,  étancher,  diminuer

s'éteindre: agoniser,  dispara?tre,  décro?tre,  expirer,  mourir,  palir,  périr,  s'assoupir,  s'atrophier,  s'échapper,  s'écrouler,  baisser,  décliner,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  passer (vieux),  trépasser (vieux),  se calmer,  se mourir,  

詞:
aiguiser,  allumer,  attiser,  aviver,  br?ler,  décha?ner,  enflammer,  entretenir,  exciter,  nourrir,  rallumer,  ranimer,  raviver,  rehausser,  renforcer,  réchauffer,  réveiller,  éveiller,  animer,  animé

s'éteindre: briller,  durer,  persister,  s'animer,  br?ler,  flamber,  revivre,  s'enflammer,  s'embraser,  se consumer,  étinceler,  

聯(lián)想詞
allumer點(diǎn)火,點(diǎn)燃點(diǎn)亮;allumé點(diǎn)燃的,通紅的, 發(fā)紅的;allume燈火;enflammer點(diǎn)燃,燃燒;br?ler焚燒,燒毀;redémarrer重新開(kāi)始;arrêter阻止,停止;allumée點(diǎn)燃;extinction熄滅,撲滅;dispara?tre失;éloigner離開(kāi),移開(kāi);

1.Elle bondit sur son réveil pour l'éteindre.真人慢速

她沖過(guò)去關(guān)鬧鐘

2.Une cigarette mal éteinte a embrasé la garrigue.

一支沒(méi)有熄滅的香煙點(diǎn)燃了灌木叢。

3.D'éteindre le bec de gaz de ma chambre !

“忘了把我屋里的煤氣關(guān)上了?!?/p>

4.Pour qu’une étoile s’éteigne, il faut qu’une autre s’allume.

一顆星星熄滅了,總會(huì)有另一顆開(kāi)始閃爍。

5.Dans tout les cas présenter ici, il vous faudra éteindre votre PSP.

在所有情況下呈現(xiàn)在這里,你必須關(guān)閉你的PSP。

6.Ne pas croire que le pompier passe son temps à éteindre les feux.

不要認(rèn)為防員就是整天和滅火打交道。

7.Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.

清晨她們?cè)诓輩仓酗@現(xiàn),到了晚上又悄然

8.Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la s?reté.

在每一種例外情形下,擔(dān)保權(quán)都不會(huì)終止。

9.Merci d'éteindre votre portable.

勞駕關(guān)上您的手機(jī)。

10.Quand le soleil s'éteindra, ce qui ne peut manquer, les hommes auront disparu depuis longtemps.

當(dāng)太陽(yáng)熄滅之時(shí),這是無(wú)法避免之事,人類早已失了。

11.Son souvenir ne s'éteindra jamais.

人們對(duì)他的懷念永遠(yuǎn)不會(huì)失。

12.Son courage ne s'éteindra jamais.

他的勇氣永遠(yuǎn)不會(huì)失。

13.Le feu risque de s'éteindre.

這火恐怕會(huì)滅掉。

14.Tu as oublié d’éteindre la lumière.

你忘記關(guān)燈了。

15.Les pompiers interviennent pour éteindre l'incendie.

防隊(duì)員參加救火。

16.Mais il reste beaucoup d'autres incendies régionaux à éteindre.

但其他許多區(qū)域的沖突之火依然沒(méi)有撲滅

17.Le dialogue nous permet d'éteindre les feux allumés par différents conflits.

對(duì)話我們能熄滅各種沖突點(diǎn)燃的火。

18.On ne saurait attendre que les coutumes changent ou s'éteignent d'elles-mêmes.

不能等待習(xí)俗自動(dòng)發(fā)生變化或。

19.éteindre les flammes d'un conflit entre des parties belligérantes ne suffit pas.

僅僅撲滅交戰(zhàn)各方之間的沖突之火是不夠的。

20.Les recours s'éteignent si le bien est frappé d'une ordonnance de confiscation.

如果針對(duì)該財(cái)產(chǎn)簽發(fā)了任何沒(méi)收令,則不再關(guān)于尋求救助的權(quán)利。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 éteindre 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。