日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

mériter

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

mériter TEF/TCF專(zhuān)四

音標(biāo):[merite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 mériter 的動(dòng)詞變位

v. t. dir.
1. 應(yīng)得, 值得:
L'expérience historique mérite attention. 歷史的經(jīng)驗(yàn)值得注意。
mériter une récompense (une punition) 應(yīng)得到獎(jiǎng)賞[處分]
Il l'a bien mérité! 這是活!有應(yīng)得!
Ce roman mérite d'être lu. 這部小說(shuō)值得一讀。
Ce gar?on mérite qu'on s'occupe de lui. 這孩子值得關(guān)心。


2. 要求, 需要:
Cette nouvelle mérite confirmation. 這消息需要核實(shí)。
une lettre qui mérite une réponse 一封要答復(fù)的信


3. mériter qn 配得上某人;值得與(某人)生活在一起:
Elle n'a pas le mari qu'elle mérite. 她的丈夫配上她。

4. 使… 博得, 使…得到


v. t. indir. (+de)
有功
Il a bien mérité de la patrie. 對(duì)國(guó)家有很多貢獻(xiàn)。


常見(jiàn)用法
ceci mérite réflexion 這個(gè)值得深思
mériter le détour 虛此行

法 語(yǔ)助 手
聯(lián)想:
  • valoir   v.i. 價(jià)值,值;有價(jià)值,有用,有益處;有效,適用;v.t. 等,相當(dāng);值得;使遭到,招來(lái),帶來(lái)

近義詞:
encourir,  gagner,  être digne de,  appeler,  demander,  réclamer,  donner droit à,  être passible de,  risquer,  valoir,  valoir la peine de,  passible,  digne

mériter de: gagner,  valoir,  

反義詞:
démériter,  briguer
聯(lián)想詞
espérer希望,期望,盼望;prétendre想要,企圖,打算;accorder使一致,使協(xié)調(diào);digne莊重的,端莊的;avoir財(cái)產(chǎn),資產(chǎn),所有物;amplement充分地, 廣泛地;faire做出,創(chuàng)造,制造;valoir價(jià)值,值;gagner賺得;contenter使高興,使快樂(lè);réjouir使歡欣,使喜悅,使高興;

1.Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,對(duì)事物的看法值得記錄。

2.Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.

這是個(gè)很好的兵團(tuán),大部分士兵都人尊敬。

3.Je ne le plains pas, il a bien mérité ce qui lui arrive.

我才呢, 這是自作自受。

4.Choisissez bien vos amis et n'accordez votre confiance qu'à ceux qui la méritent vraiment.

謹(jǐn)慎擇友,只信任那些值得信任的人。

5.Il a bien mérité de la patrie.

對(duì)國(guó)家有很多貢獻(xiàn)。

6.Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.

這次獲獎(jiǎng)既是受之無(wú)愧,也很適時(shí)。

7.Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶爾想起時(shí),或許憂(yōu)傷,或許惆悵,卻都值得細(xì)細(xì)品味。

8.Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我給的幫助絕對(duì)是值得這樣的!

9.Nous avons toutefois estimé que cette question méritait une réflexion ultérieure.

但是我們認(rèn)為這還需要進(jìn)一步考慮。

10.La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.

土耳其認(rèn)為,重債國(guó)應(yīng)得到特別幫助。

11.Nous croyons que les mesures proposées méritent d'être examinées avec soin.

我們認(rèn)為,這一建議措施值得我們認(rèn)真考慮。

12.Nous félicitons également les autres membres du Bureau pour leur élection bien méritée.

我們還祝賀主席團(tuán)其成員當(dāng)之無(wú)愧地當(dāng)選。

13.Lakhdar, vous avez pleinement mérité d'être citoyen afghan à titre honoraire.

拉赫達(dá)爾,你獲得阿富汗榮譽(yù)公民當(dāng)之無(wú)愧。

14.Personne ne mériterait tes larmes. Le seul qui le mérite ne te ferait jamais pleurer.

沒(méi)有人值得讓你為/她流淚,值得讓你這么做旳人會(huì)讓你哭泣。

15.L'un des domaines qui méritent une attention accrue est l'accès aux marchés.

日趨值得關(guān)注的一個(gè)領(lǐng)域是市場(chǎng)準(zhǔn)入問(wèn)題。

16.Le rapport du Secrétaire général a déclenché des débats qui méritaient d'être engagés.

秘書(shū)長(zhǎng)的報(bào)告為需要進(jìn)行的討論做好了準(zhǔn)備。

17.On a également constaté l'existence de positions communes qui méritaient d'être précisées.

這六個(gè)月還突顯,迫切需要確保委員會(huì)與主要機(jī)關(guān)之間關(guān)系的平衡。

18.Ce sont là de possibles obstacles à la sécurité interne qui méritent notre attention.

這些都能是對(duì)內(nèi)部安全局勢(shì)的挑戰(zhàn),值得我們注意。

19.Toutefois, les conflits qui continuent d'avoir cours méritent notre attention soutenue et spéciale.

然而,持續(xù)的沖突仍然值得我們的密切和特別注意。

20.Ceux qui ont perdu leurs proches méritent d'avoir les éclaircissements qu'ils réclament.

那些痛失親人的人需要并且應(yīng)當(dāng)了解真相。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mériter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。