日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

verrière

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

verrière

音標:[vεrjεr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 彩畫玻璃窗
les verrières de la cathédrale de Chartres夏爾特爾大教堂彩畫玻璃窗
2. 玻璃墻壁;玻璃天棚;天窗
la verrière d'une gare火車站玻璃天棚
3. 〔空〕座艙玻璃蓋,座艙蓋;座艙風擋
verrière coulissante滑動式座艙蓋
verrière largable可拋式座艙蓋
4. 放置玻璃酒杯、玻璃瓶水槽
5. 〔園〕玻璃罩

法 語 助手

1.La grande verrière, avec des TGV à quai.

寬敞候車大廳和站臺里高鐵。

2.Les trois options permettraient de construire des verrières mais de superficie variable.

所有3個備選方案都不同程度地允許添設天窗。

3.Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.

(在技術制作過程相當困難,彩畫玻璃師傅要知道相對應知識,要求是富有藝術創(chuàng)作能力藝術家。

4.Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.

些特色將列入天窗,并將納入會議室布局和終飾。

5.Les ma?tres verriers soufflent dans le verre en fusion, le tournent, le modèlent, le sculptent, créent des formes nouvelles.

些制造玻璃器皿師傅在融化玻璃里吹氣,轉動,制作模型,雕刻,制造出新形狀。

6.C'est une considération particulièrement importante car il est impossible de construire des verrières sur la superficie totale du plafond.

由于不能在整塊天花板空間安裝天窗,因此,種方法特別重要。

7.Les ouvertures envisagées seraient des fenêtres, percées dans le mur, et des verrières, percées dans le toit.

窗戶和屋頂天窗都在考慮之列。

8.Les verrières seraient isolées et auraient des revêtements permettant d'économiser l'énergie, comme l'exigent les législations en vigueur.

天窗將按照建筑法規(guī)要求加以隔熱和漆節(jié)省能源材料。

9.Les verrières seraient munies de verre réflecteur, de fa?on à empêcher d'avoir une vue directe sur les salles de conférence.

天窗將安裝漫射玻璃,因此,外界不會直接看到會議室內情況。

10.Cette option permettrait de percer 13 verrières (la superficie de chaque salle de conférence serait entièrement couverte) et d'éliminer tout encombrement par des colonnes.

可添設13個天窗(覆蓋每個會議室全部積),消除了任何廊柱遮擋問題。

11.Les gains de chaleur résultant de la construction de verrières et de murs vitrés seraient pris en compte lors de la conception des systèmes mécaniques.

在設機械系統(tǒng)時將會考慮增加天窗和窗戶墻所得熱量。

12.Toutes les parties de mur et de toit nouvelles ou modifiées seraient renforcées, les jonctions seraient étudiées et les vitrages et les verrières seraient choisis.

所有新建或改建墻壁和屋頂都予以加固,將設連接點形式,并將選擇半透明材料和天窗。

13.La construction de verrières pour éclairer les nouvelles salles de conférence serait possible si la disposition et le périmètre des batiments situés au-dessus d'elles le permettent.

由于些建筑物周邊結構限制,把天光引入新會議室可能性有限。

14.Quelle que soit l'option retenue pour les verrières, les revêtements intérieurs devraient être choisis de fa?on à distribuer et à diffuser la lumière dans toutes les salles.

安裝任一種天窗都需要室內終飾,使光線在室內漫射。

15.Pour laisser entrer la lumière du jour dans les nouvelles salles de conférence, on peut construire des verrières, et percer des fenêtres dans les options 1 et 2.

新會議室可通過天窗自然采光,或按備選方案1和2所述通過窗戶自然采光。

16.Deux options ont été étudiées?: des verrières présentant une élévation par rapport au niveau du sol ou des verrières constituées de panneaux translucides.

已經研究了兩種設置天窗辦法,其一種是從地設置突天窗,另一種是鋪砌橫排半透明玻璃。

17.Le matin, on a pris le bateau taxi pour aller sur ile de Murano, on a visité l'atelier de verrerie, le verrier a fabriqué une ?uvre avec la forme étrange en 5min devant nous, c'était intéressant.

,我們乘出租船去穆拉諾島,我們參觀了玻璃制作作坊,制作工人當著我們用5分鐘做出了一個形狀特異玻璃作品,挺有意思。

18.Suivant l'option retenue et la méthode choisie pour diffuser la lumière du jour, le co?t des installations de verrières à ras du sol et des fenêtres, là où c'est faisable, varie entre 700?000 et 1,2 million de dollars.

根據(jù)所選方案以及自然采光方法,在可以開設窗戶情況下,通過平天窗自然采光費用幅度在70萬至120萬美元之間。

19.Le co?t de l'introduction de la lumière du jour par des verrières à ras du sol, ainsi que par des fenêtres si possible, va de 700?000 à 1,2 million de dollars selon la disposition retenue (ibid., tableau du paragraphe 26).

在可安裝窗戶會議室,通過平天窗自然采光,費用在70萬美元至120萬美元之間,費用多少視選擇何種設方案而定(同,第26段,表)。

20.De plus, elle permettrait d'aligner les salles de conférence sur la structure au-dessus et de percer neuf verrières (sur une superficie correspondant à la moitié de la superficie des deux petites salles et à toute la superficie de la grande salle).

此外,個方案將會議室與方結構連成一體,可添設9個天窗(覆蓋兩個小會議室近一半積及整個大會議室)。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 verrière 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。