1.Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.真人慢速
毒蘑菇長(zhǎng)得和可以吃
蘑菇
像。
7.Au cours des six dernières années, les terroristes du Hezbollah, financés, entra?nés, armés et dirigés par l'Iran et la Syrie, ont profondément plongé leurs racines dans le sol libanais, déployant leurs branches vénéneuses dans toutes les villes et tous les villages.
在過去6年期間,真主黨恐怖分子在伊朗和敘利亞資助、訓(xùn)練、武裝和指揮下,已經(jīng)在黎巴嫩土壤中深深扎根,并將他們
毒枝伸到黎巴嫩城鎮(zhèn)和村莊各處。
8.C'est pourquoi la Grenade s'en tient résolument à la promesse qu'elle a faite à la communauté internationale de lutter contre le terrorisme sous toutes ses formes et de veiller à ce que les graines de cette plante vénéneuse ne prennent jamais racine sur ses rivages.
因此,格林納達(dá)堅(jiān)持其對(duì)國(guó)際社會(huì)承諾,打擊各種形式
恐怖主義,并確??植乐髁x
一毒草
種子永遠(yuǎn)不會(huì)在我國(guó)境內(nèi)生根。
9.Dans la mesure où les éléments de preuve ont été obtenus indirectement par le biais du témoignage de M. San Epifanio, le conseil fait valoir que la théorie qui veut qu'un élément recueilli par des moyens illégaux n'a pas de valeur légale (doctrine ?du fruit de l'arbre vénéneux?) empêche les tribunaux suisses de les?employer.
由于證據(jù)是通過San Epifanio先生證詞間接獲得
,因此,律師聲稱,“毒樹生毒果”學(xué)說使瑞士法院不能使用
種證據(jù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com