日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

utopique

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

utopique

音標(biāo):[yt?pik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adj.
①烏托邦; 空想, 不切實(shí)際
Projet utopique烏托邦計(jì)劃

②Socialisme utopique, 空想社會(huì)主義 法 語助 手
近義詞:
chimérique,  idéaliste,  illusoire,  imaginaire,  irréalisable,  mythique,  trompeur,  impossible,  vain,  idéal,  irréaliste,  abstrait
反義詞:
concret,  consistant,  pratique,  pragmatique,  être fondé,  certain,  réaliste
聯(lián)想詞
utopie空想,理想國,烏托邦;illusoire引起錯(cuò)覺,迷惑人;idéaliste唯心主義者,唯心論者;égalitaire平均主義;totalitaire總體,總括;futuriste未來主義, 未來派/未來主義者, 未來派文藝者;absurde荒謬,荒唐,荒誕;réaliste現(xiàn)實(shí)主義,寫實(shí)主義;paradoxal反論,悖論;pessimiste悲觀;improbable不大;

1.Les espoirs et les attentes sont certainement considérables, presque utopiques.

當(dāng)然,希望和期望值都很高,幾乎接近烏托邦了。

2.Cet objectif peut para?tre utopique mais en fait, nous pouvons parfaitement le réaliser.

看上去象個(gè)無法實(shí)現(xiàn)標(biāo),但事實(shí)上,我們完全有力實(shí)現(xiàn)標(biāo)。

3.Il s'agit d'une tache tant ambitieuse que difficile, voire utopique, diront certains.

項(xiàng)任務(wù)是雄心勃勃,艱巨,有些人認(rèn)為它是不切合實(shí)際。

4.Cela n'a rien d'utopique.

絕不是什么烏托邦式遠(yuǎn)景。

5.Elles doivent renoncer à la perspective d'une croissance économique illimitée, qui est utopique et suicidaire.

它們必須放棄經(jīng)濟(jì)無限增長夢(mèng)幻,就像水中撈月和飲鴆止渴。

6.Il serait utopique d'espérer trouver, où que ce soit, un parti politique qui échappe totalement à la corruption.

希望在世界任何地方出現(xiàn)不存在腐敗政黨,是空想

7.Il ne s'agit pas de rêves utopiques, mais des défis parmi les plus urgents auxquels nous sommes confrontés.

些都不是烏托邦夢(mèng)想;些是我們作為個(gè)世界所面臨最緊迫挑戰(zhàn)。

8.Sans paix ni sécurité, le développement à long terme et l'élimination de la pauvreté sont des projets utopiques.

沒有和平與安全,長期發(fā)展和消除貧窮將只是烏托邦夢(mèng)想。

9.La construction d'une culture de paix n'est pas absurde; ce n'est pas non plus un rêve utopique.

建立種和平文化并不是種妄想;也不是個(gè)烏托邦美夢(mèng)。

10.Il serait utopique de penser qu'elles pourront exécuter les mandats essentiels en s'appuyant uniquement sur des ressources extrabudgétaires.

期望各委員會(huì)依靠預(yù)算外資源來執(zhí)行核心任務(wù)是現(xiàn)實(shí)。

11.Malheureusement, ce n'est pas l'univers dans lequel nous vivons, et il para?trait na?f même d'entrevoir cette vision utopique.

不幸是,不是我們宇宙,而且那怕只是勾畫個(gè)烏托邦圖畫似乎也是天真。

12.M.?Kartashkin a encouragé les participants à s'abstenir de faire des propositions utopiques en matière de droit à l'autonomie.

Kartashkin先生敦促與會(huì)者不要在自治權(quán)利方面作出不合乎實(shí)際建議。

13.C'est peut-être là une vision utopique pour l'instant, mais c'est aussi un objectif réalisable grace à nos efforts conjugués.

個(gè)烏托邦景象,但只要我們共同作出努力,它就是個(gè)實(shí)現(xiàn)標(biāo)。

14.Cela peut para?tre trop ambitieux, ou même un peu utopique, mais je pense que ce n'est ni l'un ni l'autre.

雖然聽起來過于雄心勃勃或甚至有些理想化,但我認(rèn)為它既不雄心勃勃也并不理想化。

15.Loin d'être utopiques, ces objectifs sont parfaitement réalisables, mais il faut pour cela inverser la tendance dans les dépenses militaires.

些是完全以實(shí)現(xiàn)標(biāo),絕不是烏托邦空想,但首先必須扭轉(zhuǎn)軍費(fèi)開支趨勢(shì),才有實(shí)現(xiàn)標(biāo)。

16.Il serait utopique d'espérer que la CPI traite davantage qu'une toute petite partie des affaires pour lesquelles elle pourrait être compétente.

要指望國際刑事法庭在處理潛在處于其管轄范圍內(nèi)案件小部分之外再多處理些,是現(xiàn)實(shí)。

17.Toutefois, si ce monde utopique n'est pas encore à notre portée, il existe certains facteurs qui sont reconnus comme des causes profondes de conflit.

然而,理想世界不在我們及范圍內(nèi),某些因素通常被認(rèn)為是沖突根源。

18.Pour accélérer le processus, le Comité spécial devrait s'abstenir d'examiner des propositions utopiques, ou des propositions qui dans d'autres contextes se sont révélées impossibles à appliquer.

為加速項(xiàng)工作,特設(shè)委員會(huì)應(yīng)避免討論烏托邦式建議,或在其他情況下已經(jīng)證實(shí)為不執(zhí)行建議。

19.Nous sommes convaincus que loin d'être utopiques, ces objectifs sont effectivement réalisables si nous faisons preuve d'un engagement, d'une détermination ainsi que d'une volonté collective accrus.

我們相信,如果我們顯示出更多承諾、決心和集體意愿,標(biāo)決不是烏托邦,而且是以實(shí)現(xiàn)

20.La réconciliation n'est pas un objectif utopique; elle constitue la réponse collective d'une société qui sort d'une crise et dont le tissu a été mis en pièces.

和解并非是個(gè)空想標(biāo);它是個(gè)結(jié)構(gòu)已四分五裂、正在擺脫危機(jī)社會(huì)所作出集體反應(yīng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 utopique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。