1.La transe est une personne fausse venant dans le monde authentique. 3.La joie est aussi une sorte de solitude.
恍惚是個(gè)錯(cuò)的人來到了一個(gè)對的世界 3。
2.Le pilote s'était retiré à l'écart. Il regardait la mer, évidemment combattu entre le désir de gagner une somme énorme et la crainte de s'aventurer si loin. Fix était dans des transes mortelles.
海員走到一旁,望著大海,顯然他是為了賺這樣一大筆錢和害怕冒險(xiǎn)跑那么遠(yuǎn)的路這兩件事進(jìn)行想斗爭。這時(shí),費(fèi)克斯待在一旁,心里象有十五個(gè)吊桶打水似的七上八下。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com