1.Dans certains endroits, c'est le tarissement des sources d'eau potable qui a été la principale cause des déplacements.
在有些地方飲用水源的枯竭一直是流離失所的主要原因。
13.Deuxièmement, la croissance économique accélère le tarissement des ressources et la dégradation de l'environnement, notamment dans les pays où les cadres réglementaires et les contraintes juridiques sont faibles ou inexistants.
二,經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)加劇了能源耗減和環(huán)境退化,在那些管理框架和法律制約措施薄弱或根本不存在的國(guó)家尤然。
16.Les prix de l'énergie ne tiennent pas suffisamment compte des excédents d'oxyde de carbone et du tarissement des combustibles fossiles, deux des plus graves problèmes environnementaux auxquels la planète se trouve confrontée.
碳飽和及化石燃料的消耗是全球兩項(xiàng)重大環(huán)境挑戰(zhàn),但現(xiàn)在仍然沒有充分將這兩個(gè)問題納入能源定價(jià)機(jī)制中。
17.Les pays les moins avancés, en particulier, sont confrontés à d'énormes obstacles, tels que le tarissement des flux de capitaux, des services sociaux inefficaces et l'absence d'infrastructures, auxquelles viennent s'ajouter des contraintes environnementales.
特別是最不發(fā)達(dá)國(guó)家面臨巨大的障礙,如資本流入量下降、社會(huì)服務(wù)不足及基礎(chǔ)設(shè)施缺乏,此外還有環(huán)境限制。
18.Comme le signale le Croissant-Rouge sahraoui, les retards de distribution de l'aide alimentaire, le tarissement des réserves alimentaires et la décimation du bétail victime de la sécheresse entra?nent un manque grave du minimum essentiel.
據(jù)撒哈拉紅新月會(huì)報(bào)告,由于干旱期間糧食援助的分配工作出現(xiàn)延誤、糧食儲(chǔ)備被耗盡以及牲畜傷亡,基本生活必需品嚴(yán)重匱乏。
19.Dans le même temps, l'aide humanitaire s'essouffle en raison du tarissement des ressources lié à la crise financière internationale, et les instruments dont elle dispose ne peuvent répondre aux besoins de reconstruction économique et sociale.
同時(shí),由于國(guó)際金融危機(jī)造成資源匱乏,人道主義援助正在減少,而可供我國(guó)支配的手段不足以應(yīng)對(duì)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)復(fù)原需要。
20.Le tarissement de l'aide internationale et le boycott financier imposé par Isra?l à la Palestine entra?nent de graves perturbations dans la fourniture de services de base aux Palestiniens et mettent en péril une économie déjà fragile.
以色列阻止國(guó)際援助并且對(duì)巴勒斯坦實(shí)行財(cái)政封鎖已導(dǎo)致巴勒斯坦基本服務(wù)嚴(yán)重中斷,并且對(duì)一個(gè)已經(jīng)脆弱的經(jīng)濟(jì)造成負(fù)面影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com