日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

superficiellement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

superficiellement

音標(biāo):[sypεrfisjεlmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
1. 表面地
Il a été blessé superficiellement .他表皮受傷。

2. 膚淺地, 淺薄地
conna?tre superficiellement qch.對(duì)某事認(rèn)識(shí)膚淺 www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
apparemment,  légèrement,  sommairement,  en surface,  brièvement,  schématiquement,  succinctement,  diagonale,  surface
反義詞:
foncièrement,  profondément,  profond,  à fond
聯(lián)想詞
superficiel接近表面的;profondément深,深深地;modérément有節(jié)制地,適度地;grossièrement粗糙地;davantage更,更多;vaguement依稀;sérieusement嚴(yán)重地;partiellement部分;guère不很,幾乎不;rarement難得,極少;brièvement簡(jiǎn)短地,簡(jiǎn)潔地,簡(jiǎn)要地;

1.Les critères de présélection, par exemple, ne sont mentionnés que très superficiellement dans la recommandation?2.

例如,在建議2中只大致提了下預(yù)選標(biāo)準(zhǔn)。

2.Il a été blessé superficiellement.

表皮受傷。

3.Les régimes internationaux existants n'abordent que superficiellement la question de la livraison.

現(xiàn)行國(guó)際制度僅在有限的范圍內(nèi)處理交貨問題。

4.Ces problèmes sont beaucoup trop ancrés et anciens pour être réglés par étape et superficiellement.

這些問題存在太久,而且太根深蒂固,以致于漸進(jìn)和膚淺的方法加以解決。

5.La question des techniques, connaissances et savoir-faire appropriés n'est abordée que superficiellement dans la deuxième série de rapports.

第二次報(bào)告活動(dòng)中,對(duì)于適當(dāng)?shù)募夹g(shù)、知識(shí)和竅門僅僅過。

6.Le?chauffeur, seul occupant du véhicule tout-terrain, a été blessé superficiellement à la tête, au bras et au genou.

這輛越野汽車的唯乘客及司機(jī)幸存下來,頭部、手臂和膝蓋都遭受了輕傷。

7.Nous savons que c'est là une tache énorme et que le BSCI a seulement commencé à examiner superficiellement le problème.

我們知道這艱巨的任務(wù),并且監(jiān)督廳僅僅開始觸及這個(gè)問題的表面。

8.Souvent, trop de questions ne sont examinées que superficiellement, comme ici, à la Commission, ou ne sont pas examinés du tout.

太常見的情況敷衍了事地處理了許多問題(在本委員會(huì)的就如此),或根本就不予處理。

9.Il soutient que la Cour suprême a examiné superficiellement son recours, en violation des normes du droit interne et du droit international.

他宣稱,最高法院草率審理了他的申訴,違反了國(guó)內(nèi)法和國(guó)際法律的要求。

10.Néanmoins, malgré des cultures agressives, la vérité est que jusqu’à maintenant l’influence est superficiellement limitée à la vie quotidienne et aucune culture n’a été conquise par une autre.

然而,盡管文化具有進(jìn)攻性,實(shí)際情況直到現(xiàn)在這種影響對(duì)日常生活的影響極其有限的,任何種文化也沒有被另種文化所征服。

11.Mais aujourd'hui, au cours de notre débat, d'aucuns ont déploré que, dans bien des cas, au niveau national, on n'a que très superficiellement entrepris de répondre à cet appel.

但今天,在我們進(jìn)行這辯論時(shí),其他發(fā)言者表達(dá)——我這里要重申——極大的遺憾,即在國(guó)家級(jí),在今天的很多局勢(shì)中,我們還沒有觸及到這挑戰(zhàn)的實(shí)質(zhì)。

12.à l’encontre de Wittgenstein (du moins tel qu’on l’entend superficiellement), je dirai que ce que l’on ne peut dire, c’est précisément là que l’écriture trouve sa ressource et sa nécessité.

與維根斯坦相反(至少就人們表面所理解而言),我會(huì)說出這個(gè)人們所不能說的事情,而正在那里,書寫發(fā)現(xiàn)其資源和必要。

13.L'analyse du texte intégral de ces articles montre que près des deux tiers n'abordent la question du développement durable que superficiellement. Les activités de la Commission sont à peine évoquées.

對(duì)所有這些報(bào)道的全文進(jìn)行分析表明,幾乎三分之二的報(bào)道未提供關(guān)于可持續(xù)發(fā)展的實(shí)質(zhì)性信息,委員會(huì)的工作也很少實(shí)質(zhì)性報(bào)道。

14.Ils n'abordent que superficiellement les infrastructures, le développement rural et d'autres secteurs qui pourraient contribuer à faire reculer la pauvreté, et l'intégration du schéma stratégique macroéconomique et des stratégies sectorielles est inadéquate.

具有減貧潛力的基礎(chǔ)設(shè)施、農(nóng)村發(fā)展和其他領(lǐng)域的覆蓋率不夠大;宏觀經(jīng)濟(jì)框架與部門戰(zhàn)略相結(jié)合者仍然不夠。

15.Une fois qu'un investissement a été effectué, pour faire durer la fraude ou en masquer le produit, le fraudeur s'appuie souvent sur toute raison possible ou superficiellement plausible pour expliquer tout aspect suscitant des doutes.

旦實(shí)現(xiàn)投資,欺詐者為延長(zhǎng)欺詐或隱瞞收益常常會(huì)利所有可看似合理的理由來解釋任何被問及的方面。

16.Il y a un ab?me difficile à franchir entre notre appréciation des problèmes de l'Afrique dans cette salle et les réalités que nous constatons sur le terrain - même si ce n'est que brièvement et superficiellement.

在我們坐在這個(gè)會(huì)議廳內(nèi)對(duì)非洲的各問題的認(rèn)識(shí)同我們前往非洲時(shí)遇到這些問題——盡管簡(jiǎn)短地以及有時(shí)浮淺地——而得到的認(rèn)識(shí)之間,有條有時(shí)非常難以越過的鴻溝。

17.Pourtant, dans les programmes et politiques nationaux et internationaux d'éducation qui occupent véritablement une place importante, les éléments énoncés au paragraphe?1 de l'article?29 semblent être trop souvent soit largement absents, soit ajoutés superficiellement pour la forme.

然而,在真正起決定性作的國(guó)家和國(guó)際教育方案和政策中,往往看不到多少第29條第1款的內(nèi)容,或只這來作種點(diǎn)綴。

18.Pourtant, dans les programmes et les politiques nationales et internationales d'éducation qui occupent véritablement une place importante, les éléments énoncés au paragraphe?1 de l'article?29 semblent être trop souvent soit largement absents, soit ajoutés superficiellement pour la forme.

然而,在真正起決定性作的國(guó)家和國(guó)際教育方案和政策中,往往看不到多少第29條第1款的內(nèi)容,或只這來作種點(diǎn)綴。

19.La Suisse a essayé de présenter des idées alternatives pour le suivi de l'important rapport de l'expert indépendant sur l'étude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants, mais malheureusement, le mandat n'a été débattu que superficiellement.

瑞士試圖對(duì)聯(lián)合國(guó)研究暴力侵害兒童行為問題獨(dú)立專家的重要報(bào)告的后續(xù)活動(dòng)提出其他觀點(diǎn),但遺憾的,對(duì)任務(wù)授權(quán)的討論卻十分表面。

20.Citant une remarque de la Croatie, M.?Egeland convient que si une alerte précoce n'a pas été précédée d'une intervention et de mesures de prévention précoces, les dégats risquent d'être si graves que l'action humanitaire ne pourrait les réparer que superficiellement.

在引克羅地亞代表的句話時(shí),Egeland先生表示同意,如果在提前預(yù)警之前沒有干預(yù)措施和早期預(yù)防措施,那么損失有可能大得令人道主義行動(dòng)濟(jì)于事。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 superficiellement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。