日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

rétention

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

rétention

音標(biāo):[retɑ?sj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 保留;扣留
droit de rétention 【法律】留置權(quán)

2. 【醫(yī)學(xué)】潴留, 停滯
rétention placentaire胎盤潴留, 胎盤不下
rétention (d'urine)尿潴留
rétention azotée氮質(zhì)潴留

3. 【地理】降水保持量

4. 【心理學(xué)】保持

常見用法
rétention d'informations封鎖消息

義詞:
expulsion,  écoulement
聯(lián)想詞
détention持有,占有,掌握;régularisation合法化;expulsion驅(qū)逐,驅(qū)逐出境;stockage儲(chǔ)存,囤積,存庫;évacuation;refoulement退;concentration集中,集結(jié),;transit過境,轉(zhuǎn)口,中轉(zhuǎn);incarcération監(jiān)禁,拘禁;privation剝奪;dispersion散開,散去,消散,擴(kuò)散;

1.Les immigrants en situation irrégulière sont placés en rétention administrative.

非法移民要受到行政拘留。

2.Les coopératives de travailleurs favorisent la rétention des emplois dans leurs communautés.

人合社促進(jìn)將機(jī)會(huì)留在其當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)。

3.Création d'une commission nationale de contr?le des centres de rétention ou "zones d'attente".

保留或"等候室的" 中心的控制一個(gè)全國委員會(huì)的創(chuàng)

4.Une des violations du droit du travail les plus fréquentes est la rétention de salaire.

最經(jīng)常報(bào)告的違權(quán)利是拒發(fā)資。

5.L'état partie devrait mettre fin immédiatement à la rétention d'étrangers en zone de transit aéroportuaire.

締約國應(yīng)立即禁止將外國人拘留在機(jī)場(chǎng)中轉(zhuǎn)地區(qū)的做法。

6.Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.

將非法移民定為刑事罪行并用拘留為懲罰機(jī)制顯然屬于過度。

7.Les??circonstances? dont il s'agit sont celles qui ont entra?né la?rétention des données ou informations.

“視情”所指的情況是指那些導(dǎo)致不公布數(shù)據(jù)或資料的情況。

8.La rétention administrative est également limitée dans le temps.

行政拘留在時(shí)間上是有限制的。

9.La légalité de la rétention peut être contestée devant les tribunaux.

對(duì)拘留的合法性,可向法院提出質(zhì)疑。

10.La rétention constituait une violation du droit international aux yeux du Soudan.

蘇丹認(rèn)為這是違國際法的拘留行為。

11.Il s'ensuit des difficultés de recrutement et de rétention du personnel.

果之一是出現(xiàn)了征聘和留住人員的問題。

12.Il a également visité les centres de rétention des aérogares 1 et 2.

他還訪問了設(shè)在客運(yùn)站1和2的拘留中心。

13.Le programme Oportunidades a amélioré le taux de rétention scolaire des filles autochtones.

機(jī)會(huì)方案增加了學(xué)校的土著女童的保留率。

14.Dans la pratique, ce droit de rétention devient ainsi extrêmement circonstanciel et aléatoire.

這實(shí)際上得此類扣留權(quán)具有很大的偶然性和不可預(yù)測(cè)性。

15.La Directive prévoit que la rétention peut durer de 6 à 18 mois.

遣返方針?biāo)ň辛羝谙逓?至18個(gè)月。

16.La durée maximale de rétention administrative en France est donc de 12?jours.

因此在法國某一拘留中心的行政拘留最長(zhǎng)時(shí)間為12天。

17.Le même jour, M.?Madafferi a été reconduit au centre de rétention de Maribyrnong.

在同一天,Madafferi先生被押回在Maribyrnong的移民拘留中心。

18.Ces chiffres font ressortir une progression constante du taux de rétention scolaire parmi les adolescents.

這些數(shù)據(jù)顯示,在校青年學(xué)生的百分比呈穩(wěn)步上升趨勢(shì)。

19.Or, l'aboutissement des procès est fonction de la rétention de personnel dans tous les domaines d'activité.

審判的成功完成取決于兩法庭各領(lǐng)域能否保留人員。

20.La durée de la rétention est limitée au "temps strictement nécessaire" au départ de l'étranger.

在拘留中心的拘留期限不得超過安排外國人離境的“絕對(duì)必要時(shí)間”。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rétention 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。