1.Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.真人慢速
她誦了一首詩歌表
。
18.Lors du vernissage, une prière a été dite et un élève de l'école internationale des Nations Unies a récité un poème d'Avremek Koplowitz, jeune Polonais de 13?ans originaire du ghetto de Lodz qui périra à Auschwitz.
開幕式上,做了悼念祈禱,聯(lián)合國國際學(xué)校的一名學(xué)生
了波蘭13歲男孩Avremek Koplowitz
Lodz猶太人區(qū)寫作的詩《夢》。
20.Compte tenu de leur constitution biologique, il est possible que les femmes ne soient pas en mesure d'exercer ces fonctions en toutes circonstances, étant donné que la religion leur interdit de réciter les prières durant la période de menstruation.
婦女的生理構(gòu)造決定了她們不能隨時履行這些職責(zé),因為宗教禁止婦女經(jīng)期
誦多哈或進行索拉赫。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com