日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

réciprocité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

réciprocité

音標(biāo):[resipr?site]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
性, 相關(guān)性, 相關(guān)系, 相作用;, 利,
à charge [à titre] de réciprocité 為條件
réciprocité de l'estime相尊重關(guān)系
traité de réciprocité entre états國與國之間條約 www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
correspondance,  retour
聯(lián)想詞
réciproque,交;coopération合作,協(xié)作;complémentarité補充性, 補性;relation關(guān)系,聯(lián)系;bienveillance善心,仁慈;solidarité連帶性,連帶責(zé)任,共同負責(zé);altérité相異性;implicite暗含,不言明;coexistence共存,共處,同時存在;équité公正,公平;tolérance寬容,容忍;

1.Le Gouvernement russe compte sur la réciprocité.

俄羅斯聯(lián)邦政府希望他國家采取對等行動。

2.L'état requérant ne garantit pas la réciprocité en la matière.

⑺ 提出引渡請求國家不保證在此事項上對等性。

3.Ce ne sont pas là des partenariats reposant sur la réciprocité.

這不是建立在尊重基礎(chǔ)上伙伴關(guān)系。

4.Cette souplesse n'a cependant pas bénéficié de la réciprocité.

新議程反復(fù)呼吁裁軍談判會議處理核裁軍問題,并對討論性質(zhì)和最終結(jié)果保持靈活態(tài)度,但它靈活性并沒有回報。

5.Les accords bilatéraux de trafic devraient assurer la réciprocité et un trafic contr?lé.

雙邊交通主要應(yīng)當(dāng)確保和受控制交通。

6.Ceci est appelé la loi de la ferme ou bien aussi la loi de réciprocité.

這叫農(nóng)場定律,也叫回報定律。

7.La Loi type n'exige ni n'encourage les dispositions relatives à la réciprocité.

《示范法》不要求也不提倡安排。

8.La Bosnie-Herzégovine n'aurait qu'à modifier sa loi pour établir la réciprocité.

波斯尼亞和黑塞哥維那只需修改一項法律,對此類事項制定原則。

9.Les autorités locales doivent promouvoir un climat de confiance, de réciprocité et de solidarité.

地方當(dāng)局必須促進信任、和團結(jié)精神。

10.Cet h?pital est?ouvert à tous dans le cadre d'un programme intégré fondé sur la réciprocité.

所有人都可以通過一個綜合方案醫(yī)院就診。

11.La réciprocité est une règle de droit international.

是國際法一條規(guī)則。

12.Il faut donc faire preuve de davantage de réciprocité.

現(xiàn)在需要是更多

13.Enfin, certaines offres font appel à la notion de réciprocité.

最后,有些應(yīng)允還涉及等概念。

14.La réciprocité était un élément central de la coopération internationale.

國際合作中心是相有利。

15.La réussite de l'immigration passe par un processus de réciprocité.

移民只有成為一種相過程才能成功。

16.Environ deux tiers des états contractants ont invoqué la réserve de réciprocité.

大約有三分之二締約國采用了保留。

17.Sur le principe de réciprocité, voir par. 272 à 290 ci-dessous.

關(guān)于相性原則,見下文第272至290段。

18.Toutes ces formes d'aide juridique sont accordées à titre de réciprocité.

所有上述形式法律援助都是在對等基礎(chǔ)上開展。

19.Plusieurs états avaient retiré soit la réserve de réciprocité, soit les deux réserves.

幾個國家撤回了保留或兩項保留。

20.Elle n'est pas non plus fondée sur le principe de la réciprocité.

芬蘭引渡也不需要對等條件。

聲明:以上例句、詞性分類均由聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réciprocité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。