日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

renversé

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

renversé

音標(biāo):[rɑ?vεrse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:renversé可能是動(dòng)詞renverser變位形式

renversé, e
a.
1. 顛倒的
c?ne renversé 【數(shù)學(xué)】倒錐
image renversée d'un objet物體的倒像
fraction renversée【數(shù)學(xué)】倒分?jǐn)?shù)
crème renversée(從模子倒入碟中的)牛奶蛋凍
C'est le monde renversé .〈轉(zhuǎn)是違反常情的。
écriture renversée向左傾斜的字體
filet renversé 【機(jī)械】左旋螺紋

2. 打翻的, 推倒的
chaises renversées翻倒的椅子
du vin renversé sur la table打翻桌上的酒

3. 〈轉(zhuǎn)〉震驚的, 驚愕的
Je suis renversé !我大吃一驚!

4. 向后傾的, 向后仰的
boire à tête renversée仰著頭喝 法 語 助手
詞:
s'étonner,  stupide,  stupéfait
詞:
debout,  droit,  droite,  haut,  asseoir,  batir,  constituer,  construire,  couronner,  fonder,  hisser,  instaurer,  introniser,  redresser,  relever,  remettre,  restaurer,  rétablir,  édifier,  élever
聯(lián)想詞
écrasé被壓碎的;heurté撞;renversement顛倒,翻轉(zhuǎn);emporté暴躁的,易怒的,急性子的;écrasée寬刃鋸;brisé斷裂的,破碎的;frappé冰凍的, 冰鎮(zhèn)的;secoué動(dòng)搖;enlevé演得精彩的;effondré消沉的,頹喪的;écarté偏僻的;

1.Dans le monde réellement renversé, le vrai est un moment du faux.

真正倒轉(zhuǎn)了[完全倒置]的世界,“真”不過是“假”的一契機(jī)[環(huán)節(jié)]。

2.Quand la jeune fille a été renversée.Les passants couraient vers la jeune fille pour l'aider.

因?yàn)樗さ?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/ym0bjzfN4nYMt2G52@Bdvl2VHBU=.png">動(dòng)作已經(jīng)完成,而路人正跑向她。

3.Il a été renversé par une voiture.

他被一輛汽車撞倒了。

4.Les places de Neuilly sa mère!Et Là-haut ont été renversées!

本周《訥伊的母親》和《飛屋環(huán)游記》位置互換!

5.Il a renversé son verre sur le devant de sa veste.

/*他把杯子打?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/I@ANfIZVK4hJisHTDmL9zHFGCBQ=.png">他的外套前襟.

6.Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines.

被風(fēng)吹倒的樹,是因?yàn)樗闹Ω杀雀€多。

7.La caisse s'est renversée et les fruits sont allés dinguer sur le trottoir.

箱子翻倒,水果灑人行道上。

8.Et pourtant, comme l'a déclaré le Président de l'Assemblée, nous n'avons pas renversé l'épidémie.

但是,同樣重要的是,正如主席所說,我們尚未扭轉(zhuǎn)一流行病。

9.Il a renversé tous mes papiers.

他把我的文件全翻亂了。

10.Je suis renversé!

大吃一驚!

11.Le gouvernement est renversé un an après son élection.

該屆政府當(dāng)選一年后被推翻。

12.De toute évidence, la situation actuelle doit être renversée.

顯然有必要扭轉(zhuǎn)目前的局勢(shì)。

13.C'est le monde renversé.

轉(zhuǎn)是違反常情的。

14.Cette tendance devait être renversée à la onzième session de la?Conférence.

貿(mào)發(fā)會(huì)議十一大必須扭轉(zhuǎn)種趨勢(shì)。

15.Après la première série, les Palestiniens avaient commencé à remonter les structures renversées.

上次拆房行動(dòng)之后,巴勒斯坦人開始重建被拆毀的建筑。

16.Une?vingtaine d'hommes ont renversé leur voiture et brisé leurs appareils photo.

大約20人掀翻了他們的汽車,砸毀了他們的照相機(jī)。

17.De nos jours, avec l'apparition du VIH et d'autres MST, ce?tabou est en train d'être renversé.

今天,隨著艾滋病毒感染和其它性傳播感染的出現(xiàn),種禁忌正扭轉(zhuǎn)。

18.En outre, les femmes représentaient 30?% des combattants qui ont renversé le régime fasciste précédent en éthiopie.

此外,推翻埃塞俄比亞前法西斯政權(quán)的斗爭行列里,女性占了30%。

19.Dans le village de Skulamovo, un conducteur albanais a ??accidentellement?? renversé six enfants serbes agés de 8 à 16?ans.

Skulamovo村莊中,一名阿族司機(jī)“意外地”六名8至16歲的塞族兒童。

20.Cette épidémie peut être renversée, et les outils dont nous avons besoin sont énoncés dans la Déclaration.

流行病是可以扭轉(zhuǎn)的,宣言概述了我們從事項(xiàng)工作所需的工具。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 renversé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。