日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

récupérable

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

récupérable

音標:[rekyperabl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
收回的;回收的;
créance récupérable 收回的債款
heures récupérables的時間 法語 助 手 版 權 所 有
近義詞:
recyclable,  réutilisable,  rattrapable
反義詞:
incorrigible
聯想詞
exploitable行的;utilisable用的, 行的;réutilisable重復使用;inutilisable不能使用的,無法使用的;récupérer收回,取回;envisageable能;démontable拆卸的, 易拆裝的;résiduelle殘留;réalisable實現的;modifiable變;applicable適用的,能應用的,實施的;

1.Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固結礦床是以沉淀物或結核形式出現,通過挖掘技術開采。

2.Les sommes récupérables par des enquêtes du Groupe des enquêtes financières se?sont élevées à 948?935 euros.

表明以報銷的財務調查股調查費用計948 935歐元。

3.Dans le même mémorandum, les bureaux ont re?u pour instruction de faire figurer la TVA récupérable dans les comptes débiteurs.

該備忘錄還指示各機構把值稅記入應收賬目。

4.Le solde figurant au tableau 5.2 se compose d'avances récupérables versées au titre de la taxe à la valeur ajoutée.

附表5.2中所列的余額為就值稅支付的收回預付款。

5.Si le producteur d'un résidu récupérable ou revalorisable prend soin de répondre aux spécifications de l'acheteur, ce résidu sera mieux utilisé.

若一個回收的或直接利用的殘渣的生產者注意符合購買方的規(guī)格時,殘渣將被較好地利用。

6.En ce qui concerne les pièces récupérables, les spécialistes engagés par le Comité n'ont pas été en mesure d'estimer leur valeur.

關于尚有損余價值的部件,小組聘請的顧問無法估計它們的價值。

7.Les roquettes à vol libre, telles que les roquettes antichar non récupérables, peuvent présenter un réel danger lorsqu'elles ne fonctionnent pas comme prévu.

自由飛行火箭彈,如現有各種反坦克火箭彈,在成為啞彈后能構成嚴重危險。

8.Bien souvent, une forte proportion de cette ??réserve foncière?? se trouve dans des zones forestières ou protégées et ne peut être considérée comme rapidement récupérable.

在許多情況下,這種“土地儲備”中有相當一部分位于森林或保護區(qū)內,無法隨時進行農業(yè)開發(fā)。

9.La KUFPEC utilise les mêmes dépenses de fonctionnement annuelles et part du principe que?les réserves récupérables totales atteignent 25?millions de barils dans les deux scénarios.

KUFPEC使用了相同的年營業(yè)費用,并在兩種情況下都假定開采的石油儲備2,500桶。

10.Nombre de pays appliquent un système de permis et de quotas pour contr?ler le déboisement et réglementer les effluents, les émissions et les déchets non récupérables.

一些國家已經利用許證和配額來控制濫伐森林,管理廢水、廢氣排放和廢物的棄置。

11.Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.

保險單生效之后,保險單投保的事件要么發(fā)生,要么沒有發(fā)生。

12.Les sondes et capsules récupérables qui se séparent d'un objet spatial et reviennent sur terre ou se posent sur un autre corps céleste ne sont parfois pas immatriculées.

從空間物體分離的探測器和返回艙有的返回地球,有的降落在另一天體上,它們有時也沒有登記。

13.Dans le second cas, il a estimé qu'il ne?s'agissait pas de dépenses récupérables car elles avaient été faites dans le cadre des fonctions normales de l'état du pavillon.

就后一索賠而言,法庭認為這類費用是不能獲得賠償的,因為這是在行使一個船旗國的正常職責過程中所涉及的費用。

14.En théorie, on a droit à restitution mais les dispositions non mentionnées font que la quantité totale des biens réellement récupérables sera à peine augmentée, voire pas du tout.

理論上存在合格性,但是由于沒有提到的其他規(guī)定,實際歸還的土地即使有所加,加的面積也微不足道。

15.Le risque pour l'UNOPS est que les fonds utilisés pour couvrir des dépenses excédentaires par rapport aux budgets approuvés ne soient pas récupérables.

項目廳的風險是,超出核定預算支出的項目基金能無法收回。

16.Le Comité a relevé que certaines pièces de l'avion ont été jugées récupérables et recommande de réduire le montant de l'indemnité relative à l'avion compte tenu de la valeur de ces pièces.

小組注意到飛機的某些部件被認為尚有損余價值,所以建議從飛機賠款中減去反映被回收利用部件價值的數額。

17.Le Comité recommande que l'UNITAR évalue les chances de récupérer les soldes déficitaires restants et annule tous les montants qui ne sont pas récupérables.

委員會建議,訓研所評估其余的尚有赤字是否收回,并注銷不能收回的任何款項。

18.En outre, faute d'une politique formelle concernant l'existence de soldes non liquidées pendant une longue période ou l'annulation des créances non récupérables, le risque existe que toute annulation de créances ne soit pas adéquatement autorisée.

此外,由于沒有針對長期未繳余額的產生或不收回余額的注銷制定正式政策,因此仍存在未經正式批準而注銷應收賬戶的風險。

19.Enfin, nous avons décidé d'appliquer des mesures de transparence et de confiance qui consistent à fournir des informations sur les programmes des états signataires relatifs à leurs missiles balistiques et à leurs lanceurs spatiaux non récupérables.

最后,我們決心采取透明度和建立信任措施,提供有關簽署國彈道導彈方案和消耗性空間運載火箭的情況。

20.Selon les estimations scientifiques, la teneur de carbone organique des hydrates de méthane se trouvant dans les sols marins est double de celle de tous les gisements de pétrole, de gaz et de charbon du globe, récupérables ou non.

科學家估計,在洋底甲烷水合物中所含的有機碳數量是陸地上所有開采和不開采的石油、天然氣及煤礦床中所含的有機碳的兩倍。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 récupérable 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。