日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

pullulement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

pullulement

音標(biāo):[pylylmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. m.
迅速大量繁殖; 蔓延; ; 集; 充斥
近義詞:
foisonnement,  fourmillement,  grouillement,  multiplicité,  prolifération,  profusion,  surabondance,  multiplication,  luxe
聯(lián)想詞
prolifération迅速繁殖,激增;multiplication增加,增多,倍增;appauvrissement使貧窮,貧困;accroissement增加,增長;phénomène現(xiàn)象;propagation繁殖,增殖;déclin衰落,衰退,沒落;désordre混亂,雜亂無章;multiplicité多, 繁多, 大量, 多樣性;dégénérescence退化,脫化變質(zhì),墮落;corollaire必然結(jié)果,后果;

1.L'accès humanitaire reste entravé par le pullulement généralisé des mines.

由于埋設(shè)地雷的范圍廣泛,人道主義工作然受到阻礙。

2.Cette mesure a été dictée par le pullulement de bruches à l'intérieur de ces fruits, qui ne présentait en soi aucun risque pour les consommateurs mais avait une incidence négative sur la capacité de propagation des graines.

這項(xiàng)舉動(dòng)是由于水果感染(種子象蟲)引起的,象蟲對(duì)消費(fèi)者沒有危險(xiǎn),但是影響種子的繁殖能力。

3.Le pullulement des groupes de milices dans diverses parties du pays entrave, lui aussi, sérieusement les efforts déployés par la mission pour renforcer la sécurité, surtout à cause des liens étroits qui unissent ces groupes aux forces politiques.

軍事集團(tuán)在全國各地的擴(kuò)散,也嚴(yán)重妨礙了特派團(tuán)旨在加強(qiáng)安全的努力,特別是鑒于這些集團(tuán)與政治勢(shì)力有著密切的聯(lián)系。

4.Le Comité a également noté que les technologies spatiales pourraient permettre de déterminer, entre autres, l'importance des précipitations, l'humidité des sols, les variations des nappes phréatiques, les zones inondées, la température de surface, le rayonnement, le type de végétation et la santé de la végétation, ainsi que de prévoir le pullulement des algues toxiques en mer, dans les lacs et les cours d'eau.

委員會(huì)還指技術(shù)還可用于評(píng)估降水活動(dòng)、土壤水份、地下水儲(chǔ)存變化、洪澇地區(qū)、地表溫度、輻射水平以及植被類型和健康狀況,以及用于預(yù)測海洋、湖泊和江河中有毒水藻的生長情況。

5.Le Comité a également noté que les technologies spatiales pourraient permettre de déterminer, entre autres, l'importance des précipitations, l'humidité des sols, les variations des nappes phréatiques, les zones inondées, la température de surface, le rayonnement, le type de végétation et la santé de la végétation, ainsi que de prévoir le pullulement des algues toxiques en mer, dans les lacs et dans les cours d'eau.

委員會(huì)還指,技術(shù)還可用于評(píng)估降水活動(dòng)、土壤水份、地下水儲(chǔ)存變化、洪澇地區(qū)、地表溫度、輻射水平以及植被類型和健康狀況,以及用于預(yù)測海洋、湖泊和江河中有毒水藻的生長情況。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pullulement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。