日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

pronostiquer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

pronostiquer

音標(biāo):[pr?n?stike]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 pronostiquer 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 預(yù)報(bào), 預(yù)測(cè):
pronostiquer le temps 預(yù)報(bào)天氣

2. [醫(yī)]對(duì)…判斷預(yù)后
3. 預(yù)示:

Ces gros nuages noirs pronostiquent la pluie. 這些大塊烏云預(yù)示要下雨。
www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
augurer,  annoncer,  conjecturer,  prévoir,  faire augurer,  prédire,  présager,  promettre,  prophétiser,  laisser attendre,  attendre
聯(lián)想詞
prédire預(yù)言,預(yù)告;pronostic預(yù)言,推斷,預(yù)測(cè);parier打賭;anticiper,害;deviner猜到,猜中;espérer希望,期望,盼望;quantifier量化;qualifier形容,修飾;douter懷疑,疑惑;disputer爭(zhēng)吵,爭(zhēng)論;diagnostiquer診斷;

1.Ces gros nuages noirs pronostiquent la pluie.

這些大塊烏云預(yù)示要下雨。

2.En outre, IOM a réalisé une évaluation pronostique des gisements de nodules et des métaux de base à différentes profondeurs.

金屬組織還進(jìn)行了一次不同深度范圍內(nèi)結(jié)核資源和賤金屬預(yù)測(cè)評(píng)估。

3.Avec l'expansion d'Internet et des nouveaux services, on avait pronostiqué la disparition des intermédiaires, notamment des voyagistes et des agences de voyage.

預(yù)計(jì),隨著互聯(lián)網(wǎng)增長(zhǎng)和各種新提供,包括旅游運(yùn)營(yíng)商和旅行社等中介將會(huì)消失。

4.Une fois là-bas, on me pronostique une entorse, en me mettant un bandage et me conseillant de mettre de la glace pour soulager la douleur et de maintenir le pied levé.

在那里我被診斷為扭傷,他們給我捆上繃帶并叫我敷上冰塊以減少疼痛并讓我將腳抬起來。

5.Tout au long de cette année, l'on a observé un ralentissement du développement économique dans de nombreux pays, ce qui est confirmé par les nombreux indicateurs pronostiquant une récession régionale et mondiale.

今年,許多國(guó)家經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度減慢;預(yù)測(cè)區(qū)域和全球經(jīng)濟(jì)衰退許多指標(biāo)證實(shí)了這一點(diǎn)。

6.L'état partie note qu'il est difficile de faire un pronostique fiable sur la dangerosité d'un délinquant et qu'il est nécessaire de déterminer si la détention ne risque pas de porter atteinte de manière disproportionnée aux droits de l'homme et libertés fondamentales de l'intéressé.

10 締約國(guó)指出,難于準(zhǔn)確預(yù)測(cè)犯罪人危險(xiǎn)程度如何,而且必須確定拘留是否構(gòu)成對(duì)一個(gè)人基本權(quán)利和基本自由過分干預(yù)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pronostiquer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。