日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

prolonger

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

prolonger TEF/TCF專四

音標:[pr?l???e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 prolonger 的動詞變位

v. t.
1. 使(期)延長:
prolonger le terme d'un paiement 延長付款期限
prolonger une permission 延長(軍人的)假期
prolonger la vie de qn 延長某人的生命


2. 使延伸, 使伸展, 加長:
prolonger une voie ferrée 延長一條鐵路

3. prolonger une c?te 沿海岸航行

se prolonger v. pr.
1. 持久, 持續(xù), 延長:
L'écho se prolonge 回聲持久不息。
La séance se prolongeait. 間延長了。


2. 延伸, 伸展:
Le chemin se prolonge à travers bois. 道路穿過樹林延伸出去。


常見用法
prolonger une route 續(xù)建一條路

助記:
pro向前+long長+er動詞后綴

詞根:
lon(g) 長,遠

想:
  • durer   v.i. 持續(xù),延續(xù);持續(xù)很久,拖延很長間;持久;保持
  • durée   n.f. 期間,期限

近義詞:
allonger,  entretenir,  poursuivre,  pousser,  continuer,  rallonger,  éterniser,  faire durer,  perpétuer,  longer,  proroger,  reconduire,  durer,  renouveler,  se continuer,  se poursuivre,  étendre,  se perpétuer,  tra?ner

se prolonger: continuer,  durer,  s'éterniser,  tra?ner,  s'allonger,  se continuer,  se dérouler,  se développer,  s'étaler,  s'étirer,  se perpétuer,  poursuivre,  étendre,  éterniser,  tirer,  

反義詞:
abréger,  couper,  interrompre,  quitter,  raccourcir,  abolir,  abrégé,  accourcir,  cesser,  coupé,  diminuer,  diminué,  fuir,  fuyant,  suspendre,  trancher,  écourter,  suspendu,  tranché

se prolonger: passer,  

想詞
renouveler更新;poursuivre追,追逐;allonger放長,延長,加長;continuer繼續(xù);renforcer加固;durer持續(xù),延續(xù);intensifier加強,加緊,增強,強化;pérenniser使永久,使永恒;augmenter增加,增大,增長;étendre鋪開,展開;interrompre使中斷,中止;

1.Maintenant que prolonger d'exploiter un nouveau sac.

現(xiàn)在到,經營新袋。

2.Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.

延伸到遠方,一直臨近曲線閉合。

3.Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.

經過,位年輕的影星決定延緩她的學業(yè)。

4.Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

長期的高通貨膨脹常常是寬松貨幣政策的結果。

5.à cette fin, sa session sera prolongée d'une semaine.

為了處理一項目,屆常將延長一個星期。

6.Il ne voit pas la nécessité de prolonger la discussion.

他認為延長種討論是毫無必要的。

7.Beaucoup se sont interrogés sur la manière de prolonger cet effort.

許多代表提出的問題是,我們如何加強對該公報的支持。

8.Sa détention a été prolongée avec l'accord d'un procureur.

經過檢察官的核準,延長了對他的拘留。

9.Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.

要在長期的群眾斗爭中,挑選取和培養(yǎng)接班人。

10.Il est prévu que ces activités se prolongeront au-delà de l'exercice.

預計,些工作延續(xù)到2005/06年以后。

11.L'ouverture des bureaux a été prolongée de deux heures par jour.

向公眾開放的日間服務間延長了兩個小。

12.Les effets de la sécheresse prolongée continuent de se faire sentir.

現(xiàn)在仍能感到連年干旱造成的持續(xù)影響。

13.C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.

是當局第四次延長他的刑期。

14.Toute tentative de prolonger leur application pour des raisons autres doit être rejetée.

除明確規(guī)定的以外,任何延長制裁的企圖都被否決。

15.Dans cette situation, le transporteur souhaite-t-il prolonger le délai de prescription?

種情況下,承運人是否希望延長限期?

16.Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.

此外,抗病毒藥物的發(fā)展,有助于延長患者的生命。

17.Toutefois, la fréquence des détentions provisoires prolongées constitue un empêchement à de telles améliorations.

然而,由于審前關押過長的情況非常普遍,妨礙了情況的改善。

18.Nous pensons toutefois qu'il serait dangereux que les procès se prolongent ind?ment.

然而,我們認為,如果不當?shù)匮娱L些審判,將是危險的。

19.L'instabilité politique prolongée en Guinée-Bissau est causée par des problèmes de développement.

幾內亞比紹政局長期動蕩的深層根源是發(fā)展問題。

20.La?garde à vue prolongée et illégale de suspects est un problème courant.

一個長期得不到解決的問題是警察長間非法拘留嫌疑人。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 prolonger 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。