1.Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
過(guò)期食品不再食用。
9.On a également mis en place une procédure permettant aux trois gouvernorats de recenser ensemble et d'échanger immédiatement les médicaments proches de leur péremption, afin d'éviter les gaspillages et de rationaliser l'utilisation des médicaments.
北方三省之間已經(jīng)建立了一個(gè)程序,查明并立即交換即將過(guò)期的藥品,以合理利用,避免浪費(fèi)藥品。
10.En outre, il demande à être indemnisé pour les médicaments qui se trouvaient encore dans les entrep?ts au moment de la libération mais qui n'ont pu être utilisés pour cause de dépassement de la date de péremption.
此外,衛(wèi)生部還要求賠償倉(cāng)庫(kù)中的藥品(這些藥品在解放之后仍被存放在倉(cāng)庫(kù)中)未及時(shí)使用而過(guò)了有效期所引起的損失。
11.Hier encore, je me demandais combien de tonnes de nourriture et de médicaments devaient être retirées des étagères des magasins de Manhattan tous les jours pour être br?lées à la fin de la journée parce qu'elles atteignent leur date de péremption.
僅在昨天,我一直想知道,每日終了之時(shí),由于食物不再新鮮或藥品到了失效日期,有多少噸食物和藥品要從曼哈頓商店的貨架取下,投入焚化爐。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資
自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com