日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

échéance

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

échéance 專八

音標(biāo):[e∫eɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 期, 滿期;期票據(jù)
payable à l'échéance 期即付
faire face à une échéance 支付期應(yīng)付款(或票據(jù))

2. 期限
billet à longue [à courte] échéance 長期 [短期] 票據(jù)
à longue [à brève] échéance 〈轉(zhuǎn)義〉遙遠(yuǎn) [近期] 的

3. 〈轉(zhuǎn)義〉某事必發(fā)生的日子;必報應(yīng)的日子
l'échéance électorale預(yù)定選舉日, 預(yù)定投票日

常見用法
arriver à échéance

法 語 助 手
近義詞:
expiration,  terme,  délai,  date
反義詞:
début,  engagement
聯(lián)想詞
expiration呼氣;date日期,年月日;heure小時;durée期間,期限;période時期;année年,年份;fin最后,結(jié)束;promesse允諾,許諾,約定;périodicité周期性,定期性;approche靠近,接近;élection選舉;

1.Nous avons devant nous plusieurs échéances essentielles.

我們有少重要工作待完成。

2.Les régimes des sanctions devraient avoir des échéances.

制裁制度應(yīng)是定期。

3.Nous espérons que les pays développés respecteront cette échéance.

我們希望,發(fā)達(dá)國家遵守這項時間表。

4.Ne cédons pas aux échéances artificielles qu'on veut nous imposer.

讓我們要屈服于強(qiáng)給我們的人為時間表。

5.Il faudra publier à brève échéance un rapport sur la question.

最近的來必須要就此事發(fā)表報告。

6.Ne recherchons pas des solutions partisanes ou à imposer des échéances arbitraires.

我們能采取那些派別利益至上的解決辦法,或強(qiáng)最后期限。

7.Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.

他們遠(yuǎn)遠(yuǎn)提前完成定居點(diǎn)撤出。

8.Les titres négociables sont achetés pour être conservés jusqu'à leur échéance.

有價證券是為持有至期日購買的

9.La présente séance de synthèse représente pour le Mali une triple échéance.

本次總結(jié)會議對馬里來說有三層意義。

10.Ce régime sera à brève échéance étendu à l'ensemble du pays.

阿布扎比所采用的健康保險計劃逐漸推展,以便擴(kuò)大整個國家。

11.Des décisions similaires seront rendues à brève échéance pour d'autres détenus.

久的來會簽署移交更多被拘留者的裁決。

12.Deux questions ont porté sur les échéances et sur l'application des sanctions.

還有關(guān)于確定時限和實(shí)施制裁的問題。

13.Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.

我國代表團(tuán)繼續(xù)作出一切必要努力以如期達(dá)目標(biāo)。

14.Malgré nos efforts sincères, le mandat de la MONUG arrive à échéance aujourd'hui.

盡管我們做出了真誠努力,但聯(lián)格觀察團(tuán)的任務(wù)期限還是于今天期。

15.Elle fixe des objectifs assortis d'échéances et d'indicateurs pour mesurer les progrès.

《宣言》規(guī)定了明確的時限目標(biāo),制定了可衡量的業(yè)績指標(biāo)。

16.Néanmoins, il est persuadé que la Commission sera en mesure de respecter cette échéance.

然而,他相信委員會能夠遵守上述期限。

17.Ces critères seront axés sur les résultats, sans être nécessairement liés à des échéances.

設(shè)想基準(zhǔn)是基于成果的,一般設(shè)定預(yù)計日期。

18.J'ai également noté les circonstances qui, selon lui, permettront de respecter cette échéance.

我也注意他所解釋的使這一時間表以實(shí)現(xiàn)的各種情況。

19.Il faut que les 4 millions de réfugiés rentrent chez eux à brève échéance.

難民必須盡快返回家園。

20.Il pourrait être utile pour le Conseil de disposer de rapports à échéance rapprochée.

它或許有益于安理會更頻繁地更新有關(guān)該局勢的情況。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 échéance 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。