1.Elle illustre également le fait que les autorités ont continué d'ourdir et de commettre des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité à l'encontre du peuple palestinien.
它還表明,其高級領導人繼續(xù)策劃和實施針對巴勒斯坦人的戰(zhàn)爭罪行和人類罪。
2.Néanmoins, le commencement d'exécution d'un acte constitutif du financement du terrorisme est érigé en infraction même si celle-ci n'est le fait que d'une seule personne et ce, conformément à d'autres articles du code susmentionné qui criminalisent le commencement d'exécution et le fait d'ourdir le complot avant que l'attentat lui-même ne soit réellement commis1.
不過,按照把開始著手罪和
罪但還沒有真正實施的行為定為
罪的其他條款的規(guī)定,開始實施資助恐怖主
罪行即
在僅由一個人實施的
罪也是定為
罪的。
3.Je suis s?r qu'en ce moment, dans le monde, toutes les personnes saines d'esprit sont en train de se demander quels sinistres plans peuvent être en train de s'ourdir dans maint lieu clandestin, alors que les engins technologiques les plus modernes peuvent tomber entre les mains d'individus ou de groupes aux desseins terroristes.
我相信,世界上每一個頭腦健全的人都會想,在現(xiàn)代技術設備可能落入有著恐怖主打算的個人或集團手中的這個時代,許多秘密角落現(xiàn)在可能會出現(xiàn)哪些不祥發(fā)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com