1.Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
錫克教教義以生
大肆揮霍為前提。
8.La pauvreté dégrade l'humanité et, dans une ère d'abondance et de consommation ostentatoire visible en temps réel sur des milliards d'écrans de télévision à travers le monde, mine les fondements mêmes qui sont nécessaires à la croissance des sociétés humaines et à une gouvernance sophistiquée.
貧窮降低格,在世界數(shù)十億電視銀屏實(shí)時(shí)顯示
富足和鋪張消費(fèi)
時(shí)代,破壞
道社會(huì)和善政發(fā)展所需
基礎(chǔ)。
9.Et partout, l'on voit des contrastes criants?: faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux c?tés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.
我們?cè)诟鞯囟伎吹斤@著比照:在無(wú)規(guī)劃
城市拓展
同時(shí),沙土般
貧
窟與閃耀著
摩天大樓并列而立;鋪張浪費(fèi)現(xiàn)象與堆積如山、威脅環(huán)境和
類(lèi)健康
垃圾一道并存;住房費(fèi)用和住房供應(yīng)之間以及住房費(fèi)用和勞動(dòng)力市場(chǎng)薪金之間
差距日益加大。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com