日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

originel

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

originel

音標(biāo):[?ri?inεl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
originel, le
a.
始的;最初的, 來的
l'état originel de l'homme人類的始狀態(tài)
parler sa langue originelle講本國(guó)話;講家鄉(xiāng)話
sens originel d'un mot詞的最初的涵義
péché originel ()
近義詞:
brut,  initial,  natif,  originaire,  original,  premier,  primitif,  naturel,  natal,  congénital,  inné
反義詞:
artificiel,  secondaire
聯(lián)想詞
initial開始的,開頭的;primitif始的,來的;ancestral祖先的,先輩的;actuel目前的,現(xiàn)實(shí)的,當(dāng)前的;antérieur先前的,以前的;original文的,本的;traditionnel傳統(tǒng)的;divin神的,上帝的,天主的;spirituel精神的;intact未碰過的,未經(jīng)觸動(dòng)的;naturel自然的;

1.Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他們?cè)较朐缴鷼?,終于顯出型并想闖進(jìn)去報(bào)仇。

2.Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

最初的發(fā)病區(qū)離瑪雅國(guó)際空中廊非常近。

3.Ce qui importe, c'est la composition effective et non la composition originelle.

重要的是實(shí)際而非先的成員。

4.D'où la nécessité pour la Conférence du désarmement de revenir à sa mission originelle.

因此,就有必要恢復(fù)裁談會(huì)的本任務(wù)。

5.S'il faut négocier ces compromis, il faudra le faire sans porter préjudice aux positions originelles.

如果要談判達(dá)成此類妥協(xié),那么就必須以不損害立場(chǎng)的方式進(jìn)行。

6.Les tribunaux ont toutefois estimé que ces titres originels n'avaient pas été éteints.

然而,法庭裁定有的土地所有權(quán)并未廢除。

7.Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成的經(jīng)過因操縱的病毒具有以人工重新引入的病毒的表面結(jié)構(gòu)。

8.Je crois qu'en définitive, depuis le départ, la présente session a souffert d'un pêché originel.

我認(rèn)為,從一開始,這屆會(huì)議就的困擾

9.La destination originelle de l'objet est déterminante pour qu'un objet soit qualifié d'aérospatial ou d'aéronef.

物體的最初目的地應(yīng)成為確定物體應(yīng)稱為航空航天物體還是航空器時(shí)的決定因素。

10.Le geste avant la parole, un retour au premier langage, au moyen de communication originel, compris de tous, universel.

現(xiàn)今,我必須重回本:默劇。動(dòng)作較言語更為重要,返回第一種語言,重拾全世界所有人都明白,最初的溝通方法。

11.Le troisième pilier de la triade originelle de Bretton Woods était l'Organisation internationale du commerce (OIC).

布雷頓森林最初三大支柱的第三個(gè)支柱是國(guó)際貿(mào)易組織(國(guó)貿(mào)組織)。

12.Le Statut originel de la Cour permanente de Justice internationale n'énon?ait aucune disposition concernant expressément la compétence consultative.

最初的《常設(shè)國(guó)際法院規(guī)約》對(duì)于咨詢管轄權(quán)并無明文規(guī)定。

13.L'attachement à la terre originelle s'y exprime entre autres par l'emploi de toponymes du Sahara occidental (Smara, Dakhla).

他們對(duì)土地的眷戀表露無遺,特別是采用了西撒哈拉的地名(斯馬拉、達(dá)赫拉)。

14.Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.

同最初的法律相比,這項(xiàng)新的法案為數(shù)字形式的檔案作出了更多的規(guī)定。

15.Dans le cas de l'Amérique latine, on pouvait distinguer clairement entre les peuples originels et la population d'ascendance étrangère.

在關(guān)于該大陸的始民族和外國(guó)人的后裔問題上,拉丁美洲的情況比較明顯。

16.En conclusion, l'intervenant a instamment prié les institutions de Bretton Woods et l'OMC d'en revenir à leur mandat originel.

該小組成員最后敦促布雷頓森林機(jī)構(gòu)和世貿(mào)組織回復(fù)其來的任務(wù)規(guī)定。

17.La subjectivité sociale originelle et essentielle de la famille précède la société civile et l'état, elle leur sert de socle.

家庭從一開始就具有本的社會(huì)主觀性,這一點(diǎn)先于公民社會(huì)和國(guó)家,并構(gòu)成公民社會(huì)和國(guó)家的礎(chǔ)。

18.Coraline est séduite et, de retour dans sa maison originelle, n'aura de cesse de retourner voir ses parents de substitution.

Coraline接了誘惑,在她回的房子之后,仍然不停地回去看她的“另外兩個(gè)父母”。

19.De plus, le mandat du groupe originel ayant expiré, le document est aujourd'hui examiné par les nouveaux membres du Conseil.

此外,由于工作組的任期已經(jīng)結(jié)束,這份文件現(xiàn)在正由新的安理會(huì)成員審議。

20.Nous sommes les peuples originels, rattachés à la terre par notre cordon ombilical et par les cendres de nos ancêtres.

我們是用我們的生命紐帶以及祖先的遺骨與土地聯(lián)在一起的住民。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 originel 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。