日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

1.他們?cè)较朐缴鷼?,終于顯出原型并想闖進(jìn)去報(bào)仇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

2.最初的發(fā)病區(qū)離瑪雅國(guó)際空中走廊非常近。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ce qui importe, c'est la composition effective et non la composition originelle.

3.重要的是實(shí)際而非原先的成員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.D'où la nécessité pour la Conférence du désarmement de revenir à sa mission originelle.

4.因此,就有必要恢復(fù)裁談會(huì)的基本任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.S'il faut négocier ces compromis, il faudra le faire sans porter préjudice aux positions originelles.

5.如果要談判達(dá)成此類妥協(xié),那么就必須以不損害原有立場(chǎng)的方式進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les tribunaux ont toutefois estimé que ces titres originels n'avaient pas été éteints.

6.然而,法庭裁定原有的土地所有權(quán)并未廢除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

7.生成的經(jīng)過基因操縱的病毒具有以人工重新引入的原病毒的表面結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Je crois qu'en définitive, depuis le départ, la présente session a souffert d'un pêché originel.

8.我認(rèn)為,從一開始,這屆會(huì)議就受到原罪的困擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La destination originelle de l'objet est déterminante pour qu'un objet soit qualifié d'aérospatial ou d'aéronef.

9.物體的最初目的地應(yīng)成為確定物體應(yīng)稱為航空航天物體還是航空器時(shí)的決定因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le geste avant la parole, un retour au premier langage, au moyen de communication originel, compris de tous, universel.

10.現(xiàn)今,我必須重回基本:默劇。動(dòng)作較言語更為重要,返回第一種語言,重拾全世界所有人都明白,最初的溝通方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le troisième pilier de la triade originelle de Bretton Woods était l'Organisation internationale du commerce (OIC).

11.布雷頓森林最初三大支柱的第三個(gè)支柱是國(guó)際貿(mào)易組織(國(guó)貿(mào)組織)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le Statut originel de la Cour permanente de Justice internationale n'énon?ait aucune disposition concernant expressément la compétence consultative.

12.最初的《常設(shè)國(guó)際法院規(guī)約》對(duì)于咨詢管轄權(quán)并無明文規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.L'attachement à la terre originelle s'y exprime entre autres par l'emploi de toponymes du Sahara occidental (Smara, Dakhla).

13.他們對(duì)原始土地的眷戀表露無遺,特別是采用了西撒哈拉的地名(斯馬拉、達(dá)赫拉)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.

14.同最初的法律相比,這項(xiàng)新的法案為數(shù)字形式的檔案作出了更多的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Dans le cas de l'Amérique latine, on pouvait distinguer clairement entre les peuples originels et la population d'ascendance étrangère.

15.在關(guān)于該大陸的原始民族和外國(guó)人的后裔問題上,拉丁美洲的情況比較明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.En conclusion, l'intervenant a instamment prié les institutions de Bretton Woods et l'OMC d'en revenir à leur mandat originel.

16.該小組成員最后敦促布雷頓森林機(jī)構(gòu)和世貿(mào)組織回復(fù)其原來的任務(wù)規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.La subjectivité sociale originelle et essentielle de la famille précède la société civile et l'état, elle leur sert de socle.

17.家庭從一開始就具有基本的社會(huì)主觀性,這一點(diǎn)先于公民社會(huì)和國(guó)家,并構(gòu)成公民社會(huì)和國(guó)家的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Coraline est séduite et, de retour dans sa maison originelle, n'aura de cesse de retourner voir ses parents de substitution.

18.Coraline接受了誘惑,在她回到原來的房子之后,仍然不停地回去看她的“另外兩個(gè)父母”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.De plus, le mandat du groupe originel ayant expiré, le document est aujourd'hui examiné par les nouveaux membres du Conseil.

19.此外,由于工作組的任期已經(jīng)結(jié)束,這份文件現(xiàn)在正由新的安理會(huì)成員審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Nous sommes les peuples originels, rattachés à la terre par notre cordon ombilical et par les cendres de nos ancêtres.

20.我們是用我們的生命紐帶以及祖先的遺骨與土地聯(lián)在一起的原住民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體2:黑暗森林》法語版

1.La surface de la Terre retrouvera son état magmatique originel, et aucune créature vivante ne pourra survivre.

地球表面將回到其形成之初的巖漿火海狀態(tài)沒有任何生命能夠幸存?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

2.Qui a eu l'idée originelle de ces designs ?

誰想出了這些設(shè)計(jì)的最初想法?

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

3.Et nous avons la recette originelle.

我們保留著最初的配方。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

4.Il souhaite se rapprocher de la nature originelle, loin de la civilisation.

他想更接近原始自然,遠(yuǎn)離文明。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

5.Au nord-ouest, nous avons la zone originelle de l’Ukraine. On y trouve Kiev.

在西北部的是烏克蘭的原始地區(qū)。基輔就在那里。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

6.Le Palai d'été de Chengde recherche la beauté originelle de la nature.

承德避暑山莊追求自然山水的本色。

「Bonjour la Chine 你好中國(guó)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

7.Ce projet repense la tour de haut en bas, tout en conservant sa forme originelle.

該項(xiàng)目徹底地重新對(duì)大廈進(jìn)行設(shè)計(jì),同時(shí)也保留了其原始形式

「2024年巴黎奧運(yùn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

8.22 signes qui simplifient à l'extrême le tracé des dessins originels, tout juste reconnaissables.

22個(gè)符號(hào)極大簡(jiǎn)化了原有畫的圖樣,只是便于識(shí)別了。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

9.C'est une pièce en sous-sol censée reconstituer la grotte originelle où est né Mithra.

這是地下室的一個(gè)房間,應(yīng)該重建密特拉出生的原始洞穴。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

10.En fait, le noir est un hommage à la culture maorie, le peuple originel de Nouvelle-Zélande.

事實(shí)上,黑色是對(duì)新西蘭原住民,毛利文化的致敬。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

11.Et ils n'hésitent pas à dépasser le cadre originel de leur mission en participant à de nombreuses batailles.

且他們沒有猶豫超過了任務(wù)的原始范圍同時(shí)參與到許多戰(zhàn)斗中去。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

12.Après, la vraie question, c'est est-ce que finalement, par rapport au plat originel, cette interprétation amène quelque chose.

真正的問題是,這種解釋,相比原始的菜肴是否帶來了什么變化。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

13.Ce deuxième état la montrait sous sa forme originelle dans un espace-temps régulier : c'était l'étoile DX3906.

后一形態(tài)暴露了它在正常時(shí)空中的原形,它就是DX3906恒星。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

14.– Découvrir l'étoile originelle, mère de toutes les constellations, vous avouerez que c'est un peu ambitieux et hasardeux comme projet.

“想要發(fā)現(xiàn)最初原始行星,也就是宇宙中所有星宿的母星,您得承認(rèn)這是一項(xiàng)野心勃勃、很大膽的工作?!?/p>

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

15.Et les Allemands oublient souvent son sens originel.

德國(guó)人經(jīng)常忘記它的原始含義机翻

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年8月合集

16.Ici, la nature est fidèle à la Floride originelle.

在這里,大自然忠實(shí)于原始的佛羅里達(dá)州机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

17.25 personnes travaillent à redonner vie à l'écosystème originel.

25 人正在努力使原始生態(tài)系統(tǒng)恢復(fù)生機(jī)。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

18.C'est d'ailleurs le terme originel, du mot ? currency ? en anglais.

這也是英文中" 貨幣" 一詞的用詞。机翻

「TEDx法語演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

19.Voilà en tout cas l'accusation originelle, corroborée par 7 anciens dignitaires libyens.

無論如何,這是最初的指控,得到了 7 位前利比亞政要的證實(shí)。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

20.En Californie, la société a reconstitué à l'identique les bureaux originels pour entretenir la légende et la nostalgie.

在加利福尼亞州,該公司以同樣的方式重建了原來的辦公室,以保持傳奇和懷舊之情。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com