1.Sa signification a donné lieu à moult discussions.
這種形象意義爭議較大。
5.L'alphabétisation permet l'émancipation, ouvrant la voie à moult possibilités de communication et d'apprentissage; elle est indispensable pour participer et avoir accès à l'information dans les sociétés du savoir du XXIe?siècle.
識字導(dǎo)致能力增強,是進行各種溝通和學(xué)習(xí)
關(guān)鍵;識字是參與二十一世紀(jì)
知識世界和取得其信息
根本條件。
9.Les bureaux de liaison judiciaire du Ministère de la justice du Kosovo, qui facilitent l'accès à la justice aux Serbes du Kosovo et à d'autres communautés, continuent de fonctionner, quoique avec un personnel réduit et moult difficultés administratives et logistiques.
科索沃司法部法院聯(lián)絡(luò)處負(fù)責(zé)為科索沃塞族人和其他族裔訴諸司法提供便利,盡管工作人員減少且行
和后勤方面困難重重,卻繼續(xù)運作。
10.Conscient que les situations d'après conflit offrent moult possibilités d'élaborer des politiques et de mettre en place des lois tenant compte des sexospécificités, UNIFEM s'efforce de jeter un jour nouveau, en Afghanistan, au Kosovo et au Timor oriental, sur la fa?on de promouvoir au mieux l'esprit d'initiative des femmes et la prise en compte des sexospécificités dans les situations d'après conflit.
婦發(fā)基金認(rèn)識到利用沖突后局勢機會形成
策與法律
重要性,它在阿富汗、科索沃和東帝汶
工作是立足于有效促進沖突后局勢中婦女
領(lǐng)導(dǎo)作用和將性別觀點納入主流。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com