日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

monitor

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

monitor

音標:[m?nit?:r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. m
<舊> 1低舷重炮艦
2高壓水槍
www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
moniteur
聯(lián)想詞
monitoring監(jiān)控;system系統(tǒng);moniteur教練;

1.Le système de gestion de base de données MONITOR est un exemple d'un tel système.

監(jiān)系統(tǒng)(一種數(shù)據(jù)庫管理系統(tǒng))就是這種系統(tǒng)一個實例。

2.MONITOR est accompagné d'un manuel qui comprend des protocoles d'évaluation des?indicateurs sur le terrain.

監(jiān)系統(tǒng)包括一份查閱實地說明,內(nèi)含協(xié)議書。

3.Cette formation s'est appuyée sur les recherches en cours de la?CNUCED codifiées dans son International Investment Agreement Monitor.

該培訓使用了編載于國際投資協(xié)議監(jiān)機制中貿(mào)發(fā)會議正在進行研究。

4.Les offres de technologie sont aussi publiées dans le périodique Asia Pacific Tech Monitor et d'autres publications du CAPTT.

提交給網(wǎng)址技術(shù)盤將發(fā)表在技轉(zhuǎn)中心刊物《亞太技術(shù)監(jiān)》以及其它出版物上。

5.Ils sont soumis au CAH monitor et résumés dans le Rapport d'évaluation globale sur la réduction des risques de catastrophe.

這些告提交給了《兵庫行動框架》監(jiān),在《全球減輕災害風險評估告》中作了歸納。

6.Le système MONITOR permet aux pays qui rencontrent des problèmes analogues d'échanger des données d'expérience, sur la base d'indicateurs normalisés.

基于基準化監(jiān)系統(tǒng)問世以后,遇到類似問題各國之間可以交流經(jīng)驗。

7.MONITOR ne se réduit pas à une série d'indicateurs et à des méthodes permettant de?recueillir et de stocker des données.

監(jiān)系統(tǒng)不是僅僅作為一套和一種收集和儲存數(shù)據(jù)方法設計。

8.Les autres sections du Tech Monitor sont consacrées au marché de la technologie, au balayage des technologies et à diverses manifestations concernant la technologie.

出版物其它內(nèi)容涉及“技術(shù)市場瀏覽”、“技術(shù)瀏覽”以及“技術(shù)匯展活動”。

9.Asia Pacific Tech Monitor qui para?t tous les deux mois, suit les tendances et l'évolution technologiques, les politiques technologiques, les nouveaux produits et processus.

《亞太技術(shù)監(jiān)》為雙月刊,監(jiān)技術(shù)趨勢和發(fā)展動態(tài)、技術(shù)政策、新產(chǎn)品和進程。

10.L'Asia Pacific Tech Monitor, qui est le principal périodique du Centre, est une publication bimensuelle qui sert de guide dans la nouvelle économie mondiale entra?née par l'innovation.

中心主要期刊《亞太技術(shù)監(jiān)》為雙月刊,是以創(chuàng)新為動力新型全球化經(jīng)濟南。

11.Chacune de ces?unités de surface peut être dotée d'un centre MONITOR doté de moyens en matériels et logiciels ainsi que d'un personnel formé appartenant aux organismes locaux.

每一個這種空間單位都可以操作由硬件/軟件設施和當?shù)亟M織所屬經(jīng)過培訓組成一個監(jiān)系統(tǒng)節(jié)點。

12.Au cours de la nuit du 24 octobre, des correspondants de la BBC et de Reuters, Alfred Taban et Nhial Bol, directeur du quotidien indépendant The Khartoum Monitor, auraient été arrêtés.

3月24日夜間,英國廣播公司和路透社記者Alfred Taban和Nhial Bol, 獨立日The Khartoum Monitor總經(jīng)理,據(jù)說被捕。

13.Selon le Landmine Monitor Report établi par la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, le nombre de producteurs de mines antipersonnel est tombé ces dernières années de 54 à 16.

根據(jù)國際禁止地雷運動《地雷監(jiān)告》,近年來地雷生產(chǎn)國數(shù)目大幅減少,從54個減少到16個。

14.Le TWN publie ainsi le South-North Development Monitor (SUNS), bulletin diffusé cinq jours par semaine, qui donne des informations détaillées sur l'actualité dans le domaine du commerce, des finances et du développement.

第三世界網(wǎng)出版了《南北發(fā)展監(jiān)》,每星期五天提供關(guān)于貿(mào)易、金融和發(fā)展領域事態(tài)發(fā)展詳細情況。

15.M.?Colm Allan, Directeur du Public Service Accountability Monitor (PSAM), a parlé de?la?manière dont le PSAM a utilisé la responsabilité sociale pour faire reculer la corruption en?Afrique du Sud, notamment dans la province du Cap-oriental.

公務問責監(jiān)督組織主任Colm Allan介紹了該組織如何利用社會問責遏制南非腐敗問題,特別是在東開普省這樣做。

16.Une enquête du Global Entrepreneurship Monitors sur l'activité des entreprises avait relevé des résultats très variables suivant les cas, les pays en développement affichant souvent une activité entreprenariale plus importante que les pays développés.

《全球創(chuàng)業(yè)觀察》對創(chuàng)業(yè)活動作出調(diào)查發(fā)現(xiàn),各國創(chuàng)業(yè)活動水平相差極大,與發(fā)達國家相比,發(fā)展中國家常常領先。

17.Mme Garcia (Philippines), présentant le projet de résolution au nom des auteurs, dit que, dans la version anglaise du paragraphe 3, les mots ? for maintaining ? devraient être remplacés par les mots ??to monitor ?.

Garcia女士(菲律賓)代表提案國介紹該決議草案說,在第3段中,“為保持”一詞應替換為“為監(jiān)督”。

18.L'observateur du groupe grec de surveillance des accords d'Helsinki (Greek Helsinki Monitor Group) a proposé que les membres du Pacte de stabilité pour les Balkans (Stability Pact for the Balkans) soient également conviés à coopérer avec le Groupe.

同樣,希臘赫爾辛基觀察小組觀察建議也邀請巴爾干穩(wěn)定公約予以合作。

19.L'observateur du Greek Helsinki Monitor a souligné que la participation effective des minorités exigeait la prise de mesures de contr?le fermes pour suivre l'application effective de ce droit dans la législation locale et conformément aux obligations juridiques internationales.

希臘赫爾辛基觀察社觀察強調(diào)說,讓少數(shù)群體有效參與,就需要制定健全監(jiān)督措施,以便根據(jù)國內(nèi)法和按照國際法律義務督促這項權(quán)利有效落實。

20.Il a permis de mettre en place un système harmonisé d'indicateurs, des?protocoles applicables sur le terrain pour évaluer ces indicateurs et un logiciel (MONITOR) assorti d'outils pour la surveillance de la désertification, notamment des dispositifs automatisés de cartographie.

這一項目建立了統(tǒng)一系統(tǒng),評價實地運作方法以及用于監(jiān)督荒漠化且具有自動繪圖功能軟件工具。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 monitor 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。