1.Le boulier est lié au system de numération décimale .
算盤是與十進(jìn)制命數(shù)法密切相關(guān)。
5.Le document sur le satellite Kompsat-2 de la République de Corée montrait comment le savoir-faire de ce pays dans le domaine des petits satellites était appliqué à un sous-système essentiel pour l'imagerie à haute résolution tel que le sous-système ADCS (attitude determination and control system) d'un satellite de grande taille.
關(guān)于大韓Kompsat-2衛(wèi)星
論文顯示了韓
在小型衛(wèi)星方面
專門知識如何應(yīng)用于高清晰度圖像
個(gè)關(guān)鍵分系統(tǒng),例如大型衛(wèi)星
姿態(tài)確定和控制系統(tǒng)。
6.Une autre application (Worldwide assessment of vulnerabilities system ou WAVES) en cours de développement, qui évalue les aspects vulnérables des entités, donnera des informations sur le niveau d'exposition des services de l'institution dans la totalité de l'univers de risque ou dans ses subdivisions régionales, et aidera l'administration à prendre les mesures correctives qui s'imposent.
現(xiàn)在已經(jīng)制定另個(gè)模式——全世界評估脆弱性系統(tǒng),以評估各實(shí)體
脆弱性,該模式將提供各組織單位風(fēng)險(xiǎn)程度在整個(gè)風(fēng)險(xiǎn)宇宙內(nèi)或區(qū)域風(fēng)險(xiǎn)宇宙內(nèi)
評級,并幫助管理人員
正措施。
7.Dans ce contexte, le CCS a fourni des orientations au Comité de niveau sur les programmes en vue de l'élaboration du rapport spécial sur la suite donnée par le système des Nations Unies à la Déclaration du Millénaire, intitulé ??One United Nations - catalyst for progress and change: how the Millennium Declaration is changing the way the UN system works??.
在這背景下,行政首長協(xié)調(diào)會(huì)向方案問題高級別委員會(huì)提供指導(dǎo),以最后擬定關(guān)于聯(lián)合
系統(tǒng)對《千年宣言》
對策
特別報(bào)告《
個(gè)聯(lián)合
——促進(jìn)進(jìn)展和改革
因素:《千年宣言》正在如何改變聯(lián)合
系統(tǒng)
工作方式》。
8.L'Open University délivre également des cours d'études universitaires supérieures et de doctorat. Parmi les thèses de doctorat soutenues récemment, on notera celles consacrées aux observateurs des astéro?des géocroiseurs dans les domaines de l'infrarouge optique et du visible (Thermal infrared and optical observations of near-earth asteroid) et à la pénétrométrie des objets géocroiseurs et d'autres corps du système solaire (Penetrometry of NEOs and other solar system bodies).
開放大學(xué)開設(shè)了積極研究生/博士生研究課程;最近
博士生考試題目包括“近地小行星
熱紅外和光學(xué)觀察”以及“近地物體和太陽系其他天體
硬度測量”。
9.M.?Sandoval (Colombie) dit que sa délégation tient à rappeler qu'elle croit comprendre que les expressions "informal system" et "formal system" figurant dans le texte anglais du rapport du Groupe de la refonte et de la note du Secrétaire général continueront d'être traduites par "sistema extrajudicial" et "sistema judicial" en espagnol et que ces expressions seront utilisées dans tous les documents futurs sur le sujet, les six langues officielles étant placées sur un pied d'égalité.
Sandoval先生(哥倫比亞)說,哥倫比亞代表團(tuán)希望重申其理解,即重新設(shè)計(jì)小組報(bào)告英文本和秘書長說明內(nèi)“非正規(guī)系統(tǒng)”和“正規(guī)系統(tǒng)”仍然譯為“sistema extrajudicial”和“sistema judicial”,而這兩個(gè)詞將會(huì)在今后關(guān)于這個(gè)問題所有文件內(nèi)
用,要考慮到聯(lián)合
六種正式語文都是平等
。
11.Pendant la période de compte rendu, le Secrétariat de la Stratégie a fait office de guide et de soutien pour les processus nationaux d'évaluation des progrès réalisés dans la mise en ?uvre du Cadre d'action de Hyogo, par le biais d'un cadre de compte rendu et de plusieurs ateliers de formation nationaux et régionaux, ainsi que du ??HFA Monitor system??, reposant sur les objectifs et les priorités du Cadre d'action de Hyogo et sur la publication de guidance Stratégie concernant les indicateurs génériques.
在本報(bào)告所述期間,《戰(zhàn)略》秘書處為審查執(zhí)行《兵庫行動(dòng)框架》所得進(jìn)展
家進(jìn)程提供了指導(dǎo)和支助,
辦法有:報(bào)告框架和各種區(qū)域和
家培訓(xùn)班,以及“兵庫行動(dòng)框架監(jiān)測系統(tǒng)”,這
系統(tǒng)系以兵庫框架
目標(biāo)和優(yōu)先事項(xiàng)及《戰(zhàn)略》關(guān)于通用指標(biāo)
指導(dǎo)性出版物為基礎(chǔ)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com