1.Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au c?ur même du langage.
從而可以明顯觀察到這種物質(zhì)義即使在語(yǔ)言中也進(jìn)行著運(yùn)作。
13.La question de la pauvreté et du matérialisme évoquée plus haut (ou les vertus des économies de marché et les vices des sociétés de marché) indique à quel point il est difficile d'instaurer ce type de réflexion ou de débat.
以上提到的貧窮物質(zhì)
義的問(wèn)題,或市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體的好處
市場(chǎng)社會(huì)的缺點(diǎn)都說(shuō)明了這類反思
辯
的困難。
14.Une représentation insuffisante de femmes au Gouvernement, les possibilités d'emploi réduites pour les femmes, le matérialisme et le gaspillage, l'alcoolisme et les mauvais traitements, la détérioration des cultures et pratiques traditionnelles sont, entre autres, les défis auxquels nous devons faire face.
我國(guó)政府中婦女代表的足,婦女就業(yè)機(jī)會(huì)的極度缺乏,物質(zhì)
義
浪費(fèi),酗酒
虐待,來(lái)自大家庭的支持結(jié)構(gòu)的崩潰,以及傳統(tǒng)文化
習(xí)慣的衰落,都在我們當(dāng)今所面臨的其它挑戰(zhàn)之列。
15.Si les grandes religions continuent de gaspiller leurs énergies dans une guerre fratricide, au lieu de se considérer comme des partenaires amicaux dans la tache suprême de nourrir la vie spirituelle de l'humanité, le rapide progrès de l'humanisme séculaire et du matérialisme moral est garanti.
如果各大宗教繼續(xù)把它的精力浪費(fèi)在兄弟之間相互殘殺的戰(zhàn)爭(zhēng)中,而是把自己看成是在豐富人類精神生活的至高無(wú)上的任務(wù)中的友好合作伙伴的話,就為世俗的人文
義
道德上的物質(zhì)
義的迅速上升創(chuàng)造了條件。
16.Les r?les respectifs des gar?ons et des filles Les croyances culturelles concernant les modes de transmission et de prévention La justesse des connaissances La culture du matérialisme Les relations avec les parents, les pères et d'autres adultes La stigmatisation des malades et notamment des séropositifs L'accès aux préservatifs L'accès aux soins sanitaires L'absence de confidentialité dans les services sanitaires et dans d'autres domaines
性別角色; 關(guān)于傳染預(yù)防模式的文化觀念; 知識(shí)的準(zhǔn)確性; 物質(zhì)
義文化; 與父母、同輩人
老年人的關(guān)系; 對(duì)包括艾滋病病毒/艾滋病患者在內(nèi)的患病者的指責(zé); 獲取避孕套的機(jī)會(huì); 獲得保健的機(jī)會(huì); 在保健服務(wù)
其他領(lǐng)域缺少隱私
保密性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com