日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

marquise

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

marquise

音標(biāo):[markiz]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f.
1侯爵夫
2[俗, 諷]故作貴婦儀態(tài)的
3營帳門口的挑篷
4[建]雨罩, 挑棚:

~d'une gare火車站月臺(tái)挑棚

5鑲寶石的卵形座戒指
6傘柄活動(dòng)的小陽傘
7一種酥
法語 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
auvent,  véranda,  bijouterie,  navette
聯(lián)想詞
comtesse伯爵夫;baronne男爵,男爵夫;duchesse公爵夫;madamemesdames)夫,太太;vicomte子爵;mademoisellemesdemoiselles)小姐;comte伯爵;dame貴婦;baron男爵,男爵夫;duc公爵;demoiselle姑娘;

1.Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

瑪切薩這個(gè)名字的選擇是考了上流社會(huì)的女爵路易莎·卡薩提的名字。

2.La marquise salua dedaigneusement monsieur de Bonfons et sortit.

侯爵夫傲慢地向德?蓬豐先生打了個(gè)招呼,出去了。

3.Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有上帝才一成不變,其他任何一成不變的事物是一種缺陷?!?/p>

4.Ma?tre de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美麗的侯爵夫,您眼讓我為愛而死。

5.Paul Gauguin est né à Paris en 1848, est mort dans les ?les Marquises, les Fran?ais sont - Iba. Et Cézanne, Van Gogh collectivement par l'appellation du post-impressionnisme trois héros.

保羅高更于1848年生于巴黎,逝于馬克薩群島的法都―伊瓦。與塞尚、梵高合稱后印象派三杰。

6.Monsieur Jourdain: Non, non, non, je ne veux point tout cela; je ne veux que ce que je vous ai dit : Belle marquise, vos beaux yeux me fot mourir d’amour

不,不,不!我不喜歡這樣寫;還是按我告訴你的方式寫:“美麗的侯爵夫,您的雙眼讓我愛的死去活來。

7.Ou bien : Mourir vos beaux yeux, Belle marquise, L'amour me font.

美麗的雙眼奪去我的生命,美麗的侯爵,愛呀!

8.Ma?tre de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美麗的侯爵夫,您的雙眼我為愛而死。

9.Ou bien : D'amour mourir me font, Belle marquise, vos beaux yeux. 0u bien vos yeux beaux d'amour me font, Belle marquise mourir.

為愛,我愿獻(xiàn)出生命,美麗的侯爵夫,你的雙眼。

10.6 L'état partie signale au Comité que l'auteur revendique l'usage du titre nobiliaire de marquise de Tabalosos non pas contre un frère cadet mais contre son oncle et contre le premier fils de celui-ci; elle-même n'est pas la fille a?née de la personne qui détenait le titre auparavant, mais elle est la fille de la s?ur de la titulaire décédée, laquelle était bien la ?femme première-née?, d'après l'arbre généalogique joint par l'auteur; il souligne que sa condition de femme n'a pas empêché la tante de l'auteur d'hériter du titre en question avant son frère cadet.

6 締約國向委員會(huì)指出,提交為塔瓦洛索斯侯爵貴族爵位的使用,不是與一個(gè)弟弟,而是與她舅父和第一個(gè)表弟發(fā)生爭(zhēng)議;她不是以前擁有爵位者的長(zhǎng)女,而是去世的擁有者的妹妹的女兒,根據(jù)提交提供的世系圖,她是真正的“女性長(zhǎng)嗣”;締約國還指出去世的擁有者的性別沒有妨礙她先于弟弟繼承爵位。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 marquise 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。