日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

mériter

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

mériter TEF/TCF專(zhuān)四

音標(biāo):[merite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 mériter 的動(dòng)詞變位

v. t. dir.
1. 應(yīng)得, 值得:
L'expérience historique mérite attention. 歷史的經(jīng)驗(yàn)值得注意。
mériter une récompense (une punition) 應(yīng)該得到獎(jiǎng)賞[處分]
Il l'a bien mérité! 他這是活該!他罪有應(yīng)得!
Ce roman mérite d'être lu. 這部小說(shuō)值得一讀。
Ce gar?on mérite qu'on s'occupe de lui. 這孩子值得關(guān)心。


2. 要求, 需要:
Cette nouvelle mérite confirmation. 這消息需要核實(shí)。
une lettre qui mérite une réponse 一封要答復(fù)的信


3. mériter qn 配得上某人;值得與(某人)生活在一起:
Elle n'a pas le mari qu'elle mérite. 她的丈夫配不上她。

4. 使… 博得, 使…得到


v. t. indir. (+de)

Il a bien mérité de la patrie. 他對(duì)國(guó)家有很多貢獻(xiàn)。


常見(jiàn)用法
ceci mérite réflexion 這個(gè)值得深思
mériter le détour 不虛此行

  • valoir   v.i. 價(jià)值,值;有價(jià)值,有用,有益處;有效,適用;v.t. 等,相當(dāng);值得;使遭到,招來(lái),帶來(lái)

詞:
encourir,  gagner,  être digne de,  appeler,  demander,  réclamer,  donner droit à,  être passible de,  risquer,  valoir,  valoir la peine de,  passible,  digne

mériter de: gagner,  valoir,  

詞:
démériter,  briguer
espérer希望,期望,盼望;prétendre要,企圖,打算;accorder使一致,使協(xié)調(diào);digne莊重的,端莊的;avoir財(cái)產(chǎn),資產(chǎn),所有物;amplement充分地, 廣泛地;faire做出,創(chuàng)造,制造;valoir價(jià)值,值;gagner賺得;contenter使高興,使快樂(lè);réjouir使歡欣,使喜悅,使高興;

1.Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,他對(duì)事物的看法值得記錄。

2.Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.

這是個(gè)很好的兵團(tuán),大部分士兵都人尊敬。

3.Je ne le plains pas, il a bien mérité ce qui lui arrive.

我才不可憐他呢, 他這是自作自受。

4.Choisissez bien vos amis et n'accordez votre confiance qu'à ceux qui la méritent vraiment.

謹(jǐn)慎擇友,只信任那些值得信任的人。

5.Il a bien mérité de la patrie.

他對(duì)國(guó)家有很多貢獻(xiàn)。

6.Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.

這次獲獎(jiǎng)既是受之無(wú)愧,也很適時(shí)。

7.Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶爾起時(shí),或許憂(yōu)傷,或許惆悵,卻都值得細(xì)細(xì)品味。

8.Qu'il re?oive ici nos félicitations les plus méritées.

現(xiàn)在,他值得我們表示祝賀。

9.Nous croyons que ces suggestions méritent un examen approfondi.

我們認(rèn)為,這三項(xiàng)建議應(yīng)得到全面考慮。

10.J'estime que ces possibilités méritent d'être explorées.

我認(rèn)為,我們需要進(jìn)一步探討這些機(jī)會(huì)。

11.Néanmoins, nous pensons que certains résultats méritent d'être signalés.

不過(guò),我們認(rèn)為,有一些事態(tài)發(fā)展值得一提。

12.Ce sont deux propositions concrètes qui méritent vraiment l'attention.

這是兩個(gè)真正值得注意的具體提議。

13.Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我給他的幫助可絕對(duì)是值得他這樣的!

14.Nous avons toutefois estimé que cette question méritait une réflexion ultérieure.

但是我們認(rèn)為這還需要進(jìn)一步考慮。

15.Il y expose des questions poignantes qui méritent une attention soutenue.

他為我們提出了值得我們認(rèn)真注意的尖銳問(wèn)題。

16.Le Gouvernement japonais pense que ces suggestions méritent notre examen approfondi.

日本政府認(rèn)為這些建議值得我們透徹地審議。

17.Les parties qui ont rendu cet accord possible méritent des félicitations.

應(yīng)當(dāng)稱(chēng)贊各方使這一協(xié)議成為可能。

18.Elles ont convenu que les points soulevés méritaient une attention particulière.

代表們同意所提各點(diǎn)值得認(rèn)真注意。

19.D'autres estiment que cette idée mériterait peut-être un examen attentif.

另一些成員則認(rèn)為可能要認(rèn)真加以考慮。

20.Aussi fragiles soient-ils, ces progrès méritent certainement d'être soutenus.

盡管進(jìn)展可能十分脆弱,但這種進(jìn)展當(dāng)然值得支持。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mériter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。