日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

interprète

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

interprète TEF/TCF常用TEF/TCF

音標(biāo):[??tεrprεt]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:interprète可能是動(dòng)詞interpréter變位形式


n.
1. 解釋者
2. ,
3. 傳話人,代言人;表達(dá)者
servir d'interprète à un ami 作為朋友的代言人
Soyez mon interprète auprès de lui. 請(qǐng)代我向他致意。


4. 演,表演者;演奏者

interprètes d'une pièce 一出戲的演
l'interprète d'une chanson 一首歌的演唱者

法 語(yǔ) 助手
聯(lián)想:
  • traduire   v.t. 翻;表達(dá),表現(xiàn),表露,說(shuō)明

近義詞:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反義詞:
auteur,  public
聯(lián)想詞
auteur-compositeur詞曲作者;traducteur者,筆者 n. m.【技】變換器;compositeur作曲家;comédien喜劇演;chanteur歌唱者;musicien樂家,作曲家;acteur;traductrice者;actrice;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱家,歌手;interprétation解釋,解說(shuō),講解,說(shuō)明;

1.Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .真人慢速

他在商品交易會(huì)上的工作就是為外國(guó)顧客做。

2.C'est un interprète, il ne compose pas.

這是一個(gè)演奏者, 他不作曲。

3.Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在司當(dāng)

4.Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老師在解釋一篇古代文章的一個(gè)難懂段落。

5.Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋司當(dāng)英語(yǔ)翻。

6.Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

的價(jià)格取決于他所從事的服務(wù)。

7.Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我還要感謝的耐性。

8.Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特別想提到我們的

9.Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在一部動(dòng)作電影中出演一個(gè)大毒梟。

10.Et ils interprètent ?a comme un signe de décontraction et de naturel.

他們會(huì)覺得這是自然放松的信號(hào)。

11.Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

進(jìn)入資格審查中心后,必須與翻一道填寫受理登記表。

12.Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我們同其他區(qū)域一道,感謝所有和筆

13.Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到的問題通常是缺乏合格的女。

14.Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

該國(guó)政府提供了一個(gè)非常稱職的,在審判期間進(jìn)行翻

15.Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解釋上表時(shí)必須謹(jǐn)慎從事。

16.Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最不重要的是,對(duì)眾位的嫻熟技巧和寬宏大量,我也要表示感謝。

17.Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.

他要找一位不僅熟悉法語(yǔ),而且熟悉意大利語(yǔ)的。

18.En fait, les auteurs et leur conseil ont félicité l'interprète de sa prestation.

的確,提交人及其律師實(shí)際上還稱贊了的表現(xiàn)。

19.Il reconna?t aussi que, s'il le faut, on pourra recruter des interprètes locaux.

特別委會(huì)還承認(rèn),在必要時(shí)可征聘當(dāng)?shù)?span id="gmyvdu373jr" class="key">

20.Mme Taya demande comment le Gouvernement interprète les dispositions de non-discrimination de la Convention.

她問政府如何解釋《約》中不受歧視條款。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 interprète 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。