日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

influx

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

influx

音標(biāo):[??fly]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 動(dòng)力,力量
L'influx magnétique... (Baudelaire)磁力…(波德萊爾)
D'après Leibniz, l'ordre dans la création dépend d'un influx divin (Proudhon).在萊布尼茲看,天地萬物的秩序取決于一種神奇的力量。(蒲魯東)
2. influx nerveux 〔生理〕神沖動(dòng)
manquer d'influx nerveux(動(dòng)員)缺乏(戰(zhàn)勝對(duì)手的)沖勁
3. 流入;流入物

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
potentiel d'action
聯(lián)想詞
flux流動(dòng);signaux信號(hào);afflux涌向,涌,涌至;stimulus刺激;intellect智力,智能,理智;signal信號(hào),暗號(hào);stimulation刺激,激發(fā),振奮;vibration振動(dòng),顫動(dòng),震動(dòng),振蕩;faisceau捆,束,簇;cortex皮, 皮層, 樹皮;flot波浪;

1.Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

這種增長(zhǎng)往往是靠國(guó)出生人口的增加

2.Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.

這些微量營(yíng)養(yǎng)對(duì)于細(xì)胞,尤其是神的細(xì)胞功能至關(guān)重要。

3.Le transport maritime et le commerce contribuent à l'influx de polluants et d'espèces allogènes.

業(yè)商業(yè)增加了污染物魚種的流入。

4.Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.

每日?qǐng)?bào)道表明難民流入正在加速。

5.Toutefois, l'influx de nouvelles armes menace d'annuler les résultats positifs en question.

但新武器的流入有可能使取得的積極成果一筆勾銷。

6.L'influx récent d'armes illégales est étroitement lié aux conflits dans les pays avoisinants de la République centrafricaine.

最近非法武器的流入同中非共國(guó)鄰國(guó)的沖突有密切聯(lián)。

7.Il y a un influx grandissant de colons venant de Turquie et l'héritage culturel de l'?le est systématiquement détruit.

越多的人從土耳其大陸涌入,破壞了島上的文化遺產(chǎn)。

8.Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

海王星的積極影響,你可以順利規(guī)整擾亂家庭關(guān)的麻煩。在冷靜的討論中解決一切困擾。

9.L'élimination ou la réduction des obstacles à l'importation et autres contraintes ayant trait aux importations agricoles a privé les pays en développement des moyens de gérer l'influx de produits agroalimentaires.

取消或降低農(nóng)業(yè)進(jìn)口物品的進(jìn)口壁壘其他限制,使發(fā)展中國(guó)家喪失了管理農(nóng)業(yè)進(jìn)口物品流入的能力。

10.Le nombre net d'immigrés semblant devoir augmenter pour répondre aux besoins de main-d'oeuvre prévus dans un certain nombre de pays, cet influx deviendra une caractéristique permanente de nombreuses sociétés dans la région.

由于凈移民將似乎會(huì)增加,以滿足若干國(guó)家預(yù)測(cè)的勞動(dòng)力需求,這一情況將成為該區(qū)域許多國(guó)家的長(zhǎng)期特色。

11.Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...

不要讓這個(gè)好機(jī)會(huì)溜走了,申請(qǐng)獎(jiǎng)金,接受新工作,小玩一下,當(dāng)然了,要用的幸數(shù)字哦。

12.Les ch?meurs ayant un niveau d'instruction élevé ont généralement plus de facilité à trouver un emploi -bien que, ces dernières années, la situation ait évolué du fait de l'influx croissant de jeunes dipl?més sur le marché du travail.

高學(xué)歷失業(yè)者通常更容易找到工作,即使近年由于日漸增多的大學(xué)畢業(yè)生進(jìn)入勞動(dòng)市場(chǎng),情況已發(fā)生變化。

13.Le Comité estime que la situation socioéconomique actuelle du pays (dont la population a doublé), due dans une grande mesure à l'influx de réfugiés et à la pénurie de ressources naturelles, nuit à la pleine application de la Convention.

委員會(huì)審議了該國(guó)當(dāng)前的社會(huì)-濟(jì)情況,大體上由于難民流入,該國(guó)的人口增加了一倍,該國(guó)缺乏自然資源,影響到《公約》的充分執(zhí)行。

14.Le pays, doté d'une population relativement importante et hétérogène, vivant dans le surpeuplement urbain, ne possède pas suffisamment de ressources pour lui permettre d'accepter un influx non contr?lé de migrants sans que cela entra?ne de profonds bouleversements économiques et sociaux.

新加坡具有相當(dāng)大量的不同民族人口居住在擁擠城市的條件,所以不擁有足夠的資源使其能夠接納不加控制的移民涌入而不會(huì)對(duì)社會(huì)濟(jì)造成廣泛的擾亂。

15.Par le biais de patrouilles conjointes régulières le long des frontières avec ses voisins, le Nigéria poursuit ses efforts en vue de tracer l'influx d'armes illicites dans le pays et a parfois réussi à arrêter et à poursuivre en justice les trafiquants d'armes transfrontières.

通過與鄰邦的定期聯(lián)合邊境巡邏,尼日利亞繼續(xù)努力追蹤非法小武器流入我國(guó)的情況,有時(shí)還成功逮捕起訴了跨境販武器者。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 influx 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。