日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

incliné

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

incliné

音標:[??kline]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:incliné可能是動詞incliner變位形式

incliné, e
a.
1. 傾斜, 斜
plan incliné 斜面
couches inclinées【地質】傾斜層

2. 〈轉義〉傾向于…
incliné à l'indulgence傾向于寬容
Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.我傾向于認為將會毫無效果。 法語 助 手
近義詞:
bas,  penché,  pente
反義詞:
droit,  droite,  dresser,  lever,  redresser,  relever
聯想詞
surélevé凸;allongé, 拉, 延, 加;aligné直線, 排成條直線;horizontal地平線;vertical垂直;plié, 傾向, 愛好;disposé被安排, 被布置;articulé鉸接式;renversé顛倒;calé被墊著;rotatif旋轉, 回轉, 轉動;

1.Notre équipe s'est inclinée en finale.

我隊決賽戰(zhàn)輸。

2.Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.

傾向于認為將會毫無效果。

3.Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.

波蘭地表從南向東北傾斜。

4.Le?territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.

波蘭地表從南向東北傾斜。

5.Mon superplat Sony à l’envers, j’arrive à faire ces photos dans le petit angle laissé par mon siège incliné.

座位后傾所留間隙下了這組照片,機組人員點都沒有察覺

6.Le satellite sera placé sur une orbite inclinée à 90 degrés, à une altitude de 850?km, optimisée en fonction des cibles choisies.

根據選定目標把衛(wèi)星置于最佳化傾角90度,高度850公里軌道上。

7.Pour faire part de votre intérêt, de votre attention pour votre interlocuteur, penchez votre buste en avant avec votre tête légèrement inclinée vers lui.

為了表現出您對對方興趣和注意力,上身要微微前傾,頭也微微轉向對方。

8.à titre d'exemple, le Rapporteur spécial s'était incliné devant l'opinion majoritaire en supprimant de la définition certains termes qu'il lui avait paru utile de?garder.

例如,他聽從了大多數人意見,在他認為值得保留定義中刪除了某些術語。

9.Une fois achevé, l'outil sera en mesure de montrer pour une année donnée les satellites actifs sur l'orbite géostationnaire, à la fois pleinement opérationnels et inclinés.

經完成,將能夠顯示任何年地球靜止軌道上活動衛(wèi)星,無論這些衛(wèi)星是全面運行還是傾斜。

10.Je ne pense pas que la population y soit inclinée.

我不認為,那里人民希望這樣做。

11.Les systèmes de drainage : les emplacements réservés au stockage ou à la manutention de substances devraient être inclinés, recouverts de béton et comporter un système de collecte bien con?u.

存放或處理消耗臭氧物質區(qū)域應配有水泥鋪設斜坡和設計得當集水系統(tǒng)。

12.Les fours de cimenterie sont constitués d'un cylindre rotatif de 50 à 150 mètres de long, légèrement incliné sur l'horizontale (3 à 4?% de pente), effectuant de 1 à 4 révolutions à la minute.

水泥窯般包括個50到150米圓柱體,與水平面成小斜角(3% 至4% 斜度),以每分鐘 1到4 轉轉速旋轉。

13.Principe du procédé. Les fours de cimenterie sont constitués d'un cylindre rotatif de 50 à 150 mètres de long, légèrement incliné sur l'horizontale (3 à 4?% de pente), effectuant de 1 à 4 révolutions à la minute.

水泥焚化窯般包括個50到150米圓柱體,與水平面成小斜角(3%至4%斜度),以每分鐘1到4轉轉速旋轉。

14.Si nous préférons cette solution, c'est essentiellement pour la raison que, si l'on examine l'une après l'autre les différentes options, les délégations pourraient se sentir inclinées à simplement réitérer leurs positions et leurs préférences pour telle ou telle formulation.

重要原因是通過逐審查不同備選方案,可鼓勵各代表團簡要地重申其立場,和對某種案文喜好。

15.Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).

三年前在秘魯產生故事再次在委內瑞拉重演。在那場半決賽中,烏拉圭就是在與巴西隊點球大戰(zhàn)后慘遭淘汰。

16.De la même fa?on que nous nous sommes inclinés devant la mémoire des victimes de New York, de Washington et de Pennsylvanie, nous nous inclinons devant la mémoire des victimes civiles en Afghanistan et notamment des trois journalistes fran?ais et allemand.

同樣,我們記住了紐約、華盛頓和賓夕法尼亞遇難者,我們還必須記住阿富汗平民受害者,包括三位法國和德國新聞記者。

17.La présente session s'ouvre dans un contexte où l'Organisation des Nations Unies se trouve encore placée devant des défis existentiels, qui ont incliné l'humanité, il y a 58 ans à se doter d'un instrument habillé aux couleurs de l'espoir et capable de les conjurer.

本屆會議是在聯合國依然面臨其生存挑戰(zhàn)背景下召開;這些挑戰(zhàn)促使人類在58年前使自己擁有能夠面對挑戰(zhàn)希望。

18.Le QZSS, qui se composait de satellites ayant des orbites géosynchrones très inclinées, pouvait transmettre des signaux sans craindre les obstacles dans les villes ou les régions montagneuses et, conjugué au GPS, améliorait la disponibilité, élargissait la zone d'utilisation du GPS et assurait une information plus exacte au sujet du positionnement.

準天頂衛(wèi)星系統(tǒng)由高傾斜地球同步軌道衛(wèi)星組成,能夠不受阻擋地在城市地區(qū)和山區(qū)傳送信號,當與全球定位系統(tǒng)起使用時,能夠提高可用性、擴大全球定位系統(tǒng)使用范圍并確保定位信息更加準確。

19.Le QZSS, qui se composait de satellites ayant des orbites géosynchrones très inclinées, pouvait transmettre des signaux sans craindre les obstacles dans les villes ou les régions montagneuses, et, conjugué au GPS, il améliorait la disponibilité, élargissait la zone d'utilisation du GPS et assurait une information plus exacte au sujet du positionnement.

準天頂衛(wèi)星系統(tǒng)由傾角很大地球同步軌道衛(wèi)星組成,能夠不受阻擋地在城市和山區(qū)傳送信號,當與全球定位系統(tǒng)起使用時能夠提高可用性,擴大全球定位系統(tǒng)使用范圍,確保更精確定位信息。

20.Chaque religion se trouve aux pieds de ceux qui l'enseignent et qui ne se sont jamais inclinés devant son autorité; ce processus se déroule aujourd'hui à une échelle sans précédent dans l'histoire de l'humanité, ce qui aura les effets les plus profonds sur la religion.

種宗教都曾有過從來不服從其本身權威導師;今天,這個進程正在以人類歷史上空前規(guī)模發(fā)生,這將對宗教產生極其深遠影響。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 incliné 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。