日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

impudence

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

impudence

音標(biāo):[??pydɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f.
1厚顏無恥, 恬不知恥:
mentir avec ~ 恬不知恥地撒謊

2厚顏無恥的言行 法 語助 手
近義詞:
aplomb,  arrogance,  audace,  cynisme,  hardiesse,  impertinence,  culot,  désinvolture,  effronterie,  insolence,  toupet,  impudeur,  indécence,  front,  outrecuidance,  témérité
反義詞:
discrétion,  décence,  pudeur,  timidité,  modestie,  retenue,  réserve
聯(lián)想詞
arrogance傲慢,狂妄自大;audace大膽,勇敢,果敢;stupidité遲鈍,愚蠢;hypocrisie偽善,虛偽;lacheté怯懦;na?veté天真,純樸;modestie謙虛,謙遜,虛心;bêtise愚蠢,愚笨;honnêteté,老;indignation憤怒,氣憤,憤慨;vulgarité粗俗;

1.L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.

這種無禮的在太過分了。

2.L'impudence de l'agresseur est telle qu'il a créé un poste de ??président de la République du Haut-Karabakh?? et tente de le légitimer.

侵略者竟然厚顏無恥到設(shè)立了一個(gè)所謂的“納戈?duì)栔Z-卡拉赫共和國總統(tǒng)”的職位,并且企圖將它合法化。

3.Vous faites partie de ces gens à qui on a eu l’impudence de retirer le permis et qui se refusent à ne plus conduire.

奶奶自從積分被扣完照吊銷和行業(yè)執(zhí)照2008年無效后,就不能再駛車輛了。

4.Les cinq autres chapitres abordent en toute impudence les mesures que l'Administration américaine mettrait en vigueur dans notre pays une fois atteint son rêve de renverser la Révolution cubaine.

其余五章厚顏無恥地提出了一旦美國政府現(xiàn)了推翻古革命的美夢,他們將在我國施的措施。

5.Devant le Parlement britannique, le Premier ministre Tony Blair a déclaré avec arrogance et impudence que son gouvernement collaborait avec le parti d'opposition du Zimbabwe afin de provoquer un changement de régime.

英國首相托尼·萊爾先生傲慢和無恥地在議會(huì)中宣,他的政府正同韋反對(duì)派合作以現(xiàn)政權(quán)變革。

6.La récente tragédie survenue à Beslan, en Fédération de Russie, montre que les forces du terrorisme international gagnent jour après jour en finesse et en impudence et qu'elles continuent de défier l'humanité tout entière.

最近俄羅斯聯(lián)邦別斯蘭鎮(zhèn)發(fā)生的悲慘事件清楚證明,國際恐怖主義勢力正日益大膽,繼續(xù)對(duì)全人類進(jìn)行挑戰(zhàn)。

7.Je vais m'écarter un peu de ce qui précède pour réitérer humblement l'appel que nous avons lancé aux autorités du Tribunal pour qu'elles s'attaquent à l'impudence avec laquelle certaines équipes de la défense se sont formées.

稍微偏離這一點(diǎn),我們謙恭地重申我們一直在對(duì)盧旺達(dá)問題國際法庭當(dāng)局發(fā)出的呼吁,呼吁解決在組成一些辯護(hù)小組方面涉及的不適當(dāng)性。

8.Une fois encore, il nous est donné de voir avec quelle impudence Isra?l annonce l'implantation de nouvelles colonies de peuplement illégales, activité qui se poursuit sans relache, en particulier dans certaines zones à l'intérieur et autour de Jérusalem-Est occupée.

我們?cè)俅文慷煤徒?jīng)受以色列膽大妄為宣建造非法殖民定居點(diǎn),繼續(xù)不斷地以被占領(lǐng)東耶路撒冷及其周圍為特定目標(biāo)地區(qū)。

9.Cependant, ces mêmes partisans de la CPI qui refusent de manifester du respect pour les décisions des états non parties demandent avec une certaine impudence aux états non parties d'aider la CPI et d'appuyer la demande d'aide à la CPI adressée à l'ONU et à d'autres organisations internationales.

然而,那些拒絕對(duì)非成員國的決定表示尊重的國際刑事法院支持者,卻厚顏無恥地尋非成員國對(duì)該法院的援助,并尋非成員國支持聯(lián)合國和其他國際組織為該法院提供的援助。

10.Comble d'impudence, la Commission voudrait obtenir le soutien complice de la communauté internationale, qui participerait à la mobilisation et à l'affectation des ressources nécessaires au recrutement et au financement de nouveaux mercenaires appelés à grossir les rangs de la cinquième colonne de Washington, dans le cadre de sa politique anticubaine.

它們毫無廉恥,設(shè)法促進(jìn)與國際社會(huì)的勾結(jié),調(diào)集和提供資源以資助和招募新的雇傭反對(duì)者,增強(qiáng)華盛頓反古政策中的第五縱隊(duì)。

11.Le représentant israélien a eu l'impudence d'évoquer le respect de ces principes et des symboles des Nations Unies, alors qu'Isra?l enfreint quotidiennement les normes internationales et commet des crimes de guerre contre le peuple palestinien, qui devrait bénéficier depuis longtemps d'une protection internationale conformément à la quatrième Convention de Genève.

當(dāng)以色列每天都在蔑視國際準(zhǔn)則、對(duì)勒斯坦人民犯下戰(zhàn)爭罪行迫使后者長期以來根據(jù)《日內(nèi)瓦第四公約》接受國際保護(hù)時(shí),以色列代表還膽敢宣稱尊重這些原則及聯(lián)合國的權(quán)威。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 impudence 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。