日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

hame?on

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

hame?on

音標:[ams??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
釣魚鉤
mordre à l'hame?on , gober l'hame?on 〈轉義〉上鉤, 上當, 上圈套
義詞:
amorce,  appat,  filet,  leurre,  nasse,  piège
聯想詞
appat誘餌;leurre人造魚餌,誘餌;filet細線;poisson魚;pêcheur漁民,垂釣愛好者;carpe腕;mouche蠅,蒼蠅;mordre咬;pêche桃子;requin鯊, 鯊魚, 鮫;pêcher釣,捕;

1.Le poisson se débat au bout de l'hame?on.

魚在魚鉤上掙扎。

2.Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hame?on ou au chalut.

鯊魚主要是以刺網鉤或拖網捕獲的。

3.Or, sur une même palangre dont la longueur peut atteindre 100 kilomètres, il peut y avoir jusqu'à 20?000 hame?ons.

一條延繩釣可達100公里之長,可掛釣鉤20 000個之多。

4."Si tu veux savoir qu’il y a un hame?on ou non, quel principe dois-tu appliquer ?" demande encore la fille.

“要判斷里面有沒有釣鉤,必須掌握什么原則呢?”小魚又問。

5.Outre la palangre, il est capturé à la ligne et au hame?on, ainsi qu'au moyen de filets maillants ancrés.

除了延繩釣之外,還以鉤線釣錨定刺網捕撈此魚種。

6.Des techniques d'effarouchement à la fois simples et efficaces permettent cependant d'éloigner les oiseaux de mer des appats accrochés aux hame?ons.

利用驅鳥裝置使鳥類不那么容易接觸餌已經證明是簡單有效的。

7.La pêche à la palangre constitue une menace considérable sur les espèces d'oiseaux de mer qui sont souvent pris dans les hame?ons des palangres en haute mer.

延繩也是各種海鳥的重大威脅,公海上的海鳥常被延繩上的魚鉤捕獲。

8.Les tortues marines luth se prennent dans les hame?ons des palangres et il arrive souvent qu'elles se noient avant la remontée des lignes ou que les tortues puissent être rejetées à la mer.

海龜被延繩上的釣鉤鉤住,常常在收回釣繩并將海龜放歸大海之前就被淹死。

9.D'après certaines informations recueillies dans des pêcheries de thon situées au large des c?tes du Brésil et de l'Uruguay, il y aurait une prise accessoire d'oiseaux de mer pour 200 à 300 hame?ons.

據巴西烏拉圭岸外金槍魚漁業(yè)報告,每200至300個釣鉤就誤捕一只海鳥

10."En fait, le principe dont tu as parlé," dit la mère, "est que lorsqu’une chose est délicieuse et la moins chère sans devoir payer plus, c’est justement là qu’il peut y avoir un hame?on !"

“其實,你的原則,其中談到,”母親說:“是,當是美味,更便宜的東西,而無需付出更多,這就是有可能是!”

11.Par exemple, en changeant la forme de l'hame?on et le type d'appat, on a réduit le taux de capture des caouanes et des tortues lyres respectivement de 90?% et de 75?% dans l'Atlantique Nord-Ouest.

例如,魚鉤形狀魚餌類型的改變使西北大西洋的映蠵龜龜捕獲率減少90%75%。

12.Les états-Unis ont déclaré qu'ils continuaient à s'employer, aux niveaux bilatéral et multilatéral, à répandre l'utilisation d'hame?ons circulaires de fa?on à réduire les captures accidentelles du fait des palangriers et la mortalité qui en résultait.

美國指出,它繼續(xù)進行雙邊多邊合作,推廣環(huán)形魚鉤的使用,以減少延繩捕撈導致的副漁獲物副漁獲物死亡。

13.L'Uruguay et les états-Unis ont indiqué qu'ils mènent des études conjointes sur les effets des hame?ons circulaires sur les prises accidentelles de tortues ainsi que sur les effets d'autres dispositifs de réduction des prises accidentelles sur les oiseaux de mer.

烏拉圭美國表示,它們正在聯合研究環(huán)形對海龜副漁獲物的影響,并研究其他減輕影響的措施對海鳥副漁獲物的影響。

14.On peut établir une classification des types de pêche au requin, comme suit?: pêche c?tière au hame?on et au filet maillant, captures accessoires par des chaluts démersaux, captures accessoires en eau profonde et captures accessoires de requins pélagiques (essentiellement par des palangriers thoniers et des sennes coulissantes).

鯊魚捕撈方式可以分類如下:沿岸鉤釣刺網漁業(yè);底層拖網副漁獲物;深水副漁獲物;中上層副漁獲物(主要為金槍魚延繩釣圍網漁業(yè)的副漁獲物)。

15.La pêche à la palangre des espèces pélagiques du Pacifique est une technique de pêche très peu sélective qui utilise des lignes en monofilaments dans les eaux peu profondes des hautes mers sur une zone qui peut s'étendre sur 60 milles et comporter des milliers d'hame?ons munis d'appats.

太平洋中上層延繩捕魚是一種極其沒有選擇性的捕魚技術,這種技術是在公海淺水面使用單纖絲繩,繩長達60英里,上面裝有數千個裝有釣餌的魚鉤

16.C'est l'une des espèces les plus abondantes et les plus pêchées du monde, souvent comme prise accessoire de la pêche hauturière à la palangre, mais aussi de la pêche à la ligne et au hame?on ou de la pêche au chalut pélagique, voire au chalut de fond à proximité des c?tes.

它是世界上豐量最高、捕獲最多的鯊魚之一,常常是中上層延繩釣作業(yè)的副漁獲物,但也為鉤線釣、中上層拖網,甚至是岸的底層拖網所捕獲。

17.La Malaisie a donné des informations sur la recherche expérimentale sur des engins de pêche ne présentant aucun risque pour l'environnement tels que l'utilisation des mailles et des bobines carrées dans les filets des chaluts et étudie également l'utilisation d'hame?ons autoferrants comme moyen de réduire la mortalité des tortues de mer.

馬來西亞報告稱它開展了研究,測試無害環(huán)境漁具的情況,如在拖網上使用正方網目尺寸繞線筒;還正在探討使用圓形魚鉤,降低海龜的死亡率。

18.La pêche à la palangre en haute mer, appelée également pêche benthique, se pratique à l'aide d'un engin statique qui se compose d'une ligne épaisse en acier ou en matière synthétique sur laquelle sont montés des lignes plus courtes ou des hame?ons auxquels sont accrochés des appats (jusqu'à 12?000 par ligne).

底層定置延繩,亦稱底層延繩,是由一根上面有短繩或餌鉤(每條繩子上可有12 000個)的粗合成纖維或鋼絲繩組成的靜止?jié)O具。

19.Parmi les mesures prévues par les lois et règlements, on citera le déploiement d'observateurs sur les palangriers, l'utilisation de dispositifs visant à effaroucher les oiseaux, la position de nuit, le rejet des déchets de poissons, l'utilisation d'appats complètement décongelés, l'obligation de retirer les hame?ons des déchets de poisson rejetés à la mer et la libération des oiseaux encore en vie.

法律法規(guī)制定的緩減措施有:對延繩進行觀察、使用驅鳥線其他驚鳥裝置、夜間放釣、有策略地傾倒下腳料、使用全解凍魚餌、將釣鉤從廢棄下腳料上取下釋放被捕撈上船的活鳥。

20.De petites quantités sont capturées à l'occasion d'activités de pêche traditionnelle et de loisir (y compris la pêche sportive et la chasse sous-marine), dans des filets maillants de plage et par des programmes de pêche destinés à protéger les baigneurs (utilisation de lignes faites d'un grand hame?on appaté accroché à un flotteur en forme de tambour ancré au fond de la mer).

少量鯊魚是被傳統(tǒng)漁業(yè)游釣漁業(yè)(包括深海游釣潛水運動人士)捕獲,并被作為海濱浴場防護設施的海灘刺網鼓線釣捕獲。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 hame?on 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。