1.Cet enfant dormait dans le giron de sa mère.
這個(gè)孩子睡在他母親的膝上。
15.Il règne maintenant un sentiment nouveau d'émancipation, accompagné d'un sentiment jubilatoire de prise en main de sa destinée, qui a ramené des milliers et des milliers de familles jusque là marginalisées dans le giron de l'économie nationale.
現(xiàn)在有一種新的掌握自己命運(yùn)的感覺(jué),產(chǎn)生了一種愉快的主人公意識(shí),這使數(shù)以萬(wàn)計(jì)的迄今為止沒(méi)有社會(huì)地位的家庭經(jīng)濟(jì)主流中。
16.Un certain nombre de services essentiels comme l'éducation et la santé et le système de distribution publique d'aliments ont été maintenus dans le giron du secteur public afin d'en garantir l'accès à tous les secteurs de la population.
一系列基本服務(wù),例如教育、衛(wèi)生和食品的公共分配系統(tǒng),都由公共部門掌握,以確保送達(dá)人口各個(gè)階層。
17.Au cours de la cérémonie qui a précédé cette séance, je crois savoir que l'Ambassadeur?Pfirter a évoqué l'image de la Convention sur les armes chimiques revenant à la?Conférence du désarmement comme un enfant qui retrouve le giron maternel.
在本次會(huì)議之前舉行的慶典中,我認(rèn)為普菲爾特使提
了化學(xué)武器的形象就像一個(gè)小孩
他的母親――裁軍談判會(huì)議―― 的身邊。
18.Dans son discours d'investiture, il s'est engagé à former un gouvernement sans exclusive, à tendre la main aux groupes armés tenants de la ligne dure toujours opposés aux pourparlers de paix et à ramener la Somalie dans le giron régional.
在就職演講中,總統(tǒng)誓言要建立一個(gè)包容各方的政府,要向仍然對(duì)和談的強(qiáng)硬派武裝團(tuán)體伸出和解之手,使索馬里重新
區(qū)域
家庭中。
19.Les statistiques forestières échappent également au giron agricole dans de nombreux pays, mais sont étroitement liées à l'agriculture étant donné que la sylviculture est une source majeure d'occupation des sols, ayant un impact considérable sur l'environnement et le réchauffement planétaire.
在許多國(guó)家,林業(yè)統(tǒng)計(jì)也在農(nóng)業(yè)領(lǐng)域之外,但林業(yè)與農(nóng)業(yè)密切相關(guān),因?yàn)榱謽I(yè)主要是土地使用問(wèn)題,對(duì)環(huán)境和全球變暖有很影響。
20.à mesure qu'un plus grand nombre de pays sortent du giron de l'Association internationale de développement, notre compte spécial de financement, nous nous attendons à ce qu'un nombre croissant de nos partenaires soient des pays fragiles et touchés par des conflits.
當(dāng)更多的國(guó)家從我們的減讓性資金窗口——國(guó)際開(kāi)發(fā)協(xié)會(huì)——畢業(yè)時(shí),我們預(yù)計(jì),我們伙伴國(guó)中越來(lái)越的部分將是脆弱和受沖突影響的國(guó)家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com