日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

fuser

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

fuser

音標(biāo):[fyze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 fuser 的動(dòng)詞變位
v. i.
1. 融化; 滲開(kāi); [轉(zhuǎn)]散開(kāi), 蔓延, 漏出:
La bougie fuse. 蠟燭在融化
des couleurs qui fusent 下地在滲開(kāi)去的顏色


2. , , 迸冒出:
Un jet d'eau fusa soudain. 一股水柱突然出來(lái)。
Des rires fusent de tous c?tés [轉(zhuǎn)]從四面八方爆出笑聲。


3. [化]爆燃
4. (做引信用的炎藥)緩燃
5. [醫(yī)](膿由竇道)流出


常見(jiàn)用法
des rires fusaient de toutes parts笑聲從四面八方爆出來(lái)

近義詞:
gicler,  s'échapper,  éclater,  exploser,  jaillir,  rejaillir,  sourdre,  couler,  fondre,  se répandre,  partir,  sortir
聯(lián)想詞
enflammer點(diǎn)燃,使燃燒;bondir跳,跳躍,蹦蹦跳跳;rebondir彈回,跳起來(lái),蹦起來(lái);éclater爆裂,爆炸;balancer擺動(dòng),使搖晃;exploser爆炸;surgir突然出現(xiàn);déchirer扯破,撕裂;répandre灑,使濺出;agiter搖動(dòng),擺動(dòng),揮動(dòng);hurler嗥叫;

1.Sur le Web, les questions fusaient dès samedi soir.

絡(luò)上,從周六晚上問(wèn)題開(kāi)始傳開(kāi)。

2.Aussit?t,la réponse fuse de la lune.C'est un caillou,dessus est écrit OUI.

回答立刻就從月亮回來(lái)了,一個(gè)石子上寫(xiě)著"有".

3.Des rires fusent de tous c?tés.

〈轉(zhuǎn)義〉從四面八方出笑聲。

4.La bougie fuse.

蠟燭在融化。

5.Un jet d'eau fusa soudain.

一股水柱突然了出來(lái)。

6.Fusas a déclaré qu'elle avait été payée à hauteur de 90?%.

Fusas說(shuō),它得到了全部?jī)r(jià)格的95%的付款。

7.Fusas réclame US$?35?900 au titre du non-versement d'une retenue de garantie.

Fusas要求賠償未還的留存額35,900美元。

8.Fusas a attribué cet impayé à l'invasion et à l'occupation du Kowe?t par l'Iraq.

Fusas說(shuō),由于生伊拉克對(duì)科威特的入境和占領(lǐng),這筆款項(xiàng)迄今未付。

9.Fusas réclame une indemnisation pour la perte de 11?véhicules qu'elle aurait laissés en?Iraq.

Fusas看來(lái)要求賠償?shù)氖撬Q(chēng)留在伊拉克的11的損失。

10.Fusas réclame une indemnité d'un montant de US$?1?033?110 au titre de la perte de biens corporels.

Fusas要求賠償有形財(cái)產(chǎn)損失1,033,110美元。

11.Fusas réclame le remboursement d'une somme de?US$?22?000 au titre des dépenses encourues pour évacuer ses employés d'Iraq.

Fusas要求賠償將雇員從伊拉克撤離所涉開(kāi)支22,000美元。

12.Le projet de télescope d'exploration spectroscopique dans l'ultraviolet lointain (FUSE), exécuté conjointement par les états-Unis et le Canada, a progressé.

美國(guó)-加拿大遠(yuǎn)紫外線分光探測(cè)者聯(lián)合項(xiàng)目已取得進(jìn)展。

13.De ces portraits courts, finement tracés, fusent l'humour, la poésie, tout autant que l'apreté de la vie et parfois la tragédie.

這些文章雖簡(jiǎn)短,卻描摹細(xì)膩,幽默、詩(shī)意,有對(duì)人生的坎坷有時(shí)甚至是悲劇的描述。

14.Fusas a indiqué qu'elle avait d? poursuivre les travaux après l'invasion et l'occupation du?Kowe?t par l'Iraq jusqu'à ce que toutes les machines soient montées.

Fusas說(shuō),在伊拉克對(duì)科威特的入境和占領(lǐng)生后,它被迫在項(xiàng)目工地繼續(xù)工作,直至機(jī)械架設(shè)完畢。

15.J'espérais que les réactions fuseraient et que les discussions ou les consultations s'en verraient ainsi facilitées, en prélude à la présente séance ou à toute autre réunion.

我希望這項(xiàng)建議能夠得到接受,在這次會(huì)議或任何其他會(huì)議之前,各項(xiàng)討論或協(xié)商將能夠促進(jìn)這項(xiàng)建議。

16.Fusas réclame une indemnité de US$?448?416 au titre de montants impayés concernant une?commande de Ballestra pour la fabrication de structures en acier, de matériels et de cuves destinés à ce projet.

Fusas要求賠償未付款項(xiàng)448,416美元,涉及Ballestra為制造鋼結(jié)構(gòu)物、設(shè)備和容器而提出的訂貨。

17.Fusas a déclaré en outre qu'elle "avait subi des pressions considérables de la part des familles de ces travailleurs" et qu'à leur retour en Turquie, elle avait d? leur verser des indemnités.

Fusas還說(shuō),它“面臨這些勞工家屬的巨大壓力”,在雇員返回土耳其后,它為他們了補(bǔ)償金。

18.Fusas n'a pas fourni suffisamment de preuves attestant que la banque Rafidain n'avait pas?obtenu l'autorisation de transférer la somme en dollars des états-Unis en conséquence directe?de l'invasion et?de l'occupation du Kowe?t par l'Iraq.

Fusas沒(méi)有提供足夠的證據(jù)證明,直接由于伊拉克對(duì)科威特的入侵和占領(lǐng),Rafidain銀行沒(méi)有得到轉(zhuǎn)撥有關(guān)美元的授權(quán)。

19.Je pense que c'est le seul moyen de redonner confiance à la communauté internationale et de mettre un terme aux interrogations et critiques qui fusaient de toutes parts contre le Conseil de sécurité après le déclenchement des hostilités en Iraq.

我認(rèn)為,這是恢復(fù)國(guó)際社會(huì)的信心和解決伊拉克敵對(duì)行動(dòng)爆之后各方對(duì)安全理事會(huì)提出的疑問(wèn)和批評(píng)的唯一方法。

20.Fusas a déclaré en outre que le projet n'avait pas pu être achevé en raison de l'invasion et de l'occupation du Kowe?t par l'Iraq et que, par conséquent elle demandait à être indemnisée pour les 10?% (US$?35?900) restant à verser.

Fusas還說(shuō),由于生伊拉克對(duì)科威特的入侵和占領(lǐng),項(xiàng)目無(wú)法完成,因此要求賠償所剩未付的10%(35,900美元)。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fuser 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。