日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

fidèlement

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

fidèlement

音標(biāo):[fidεlmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
忠誠(chéng)地, 忠地;忠于事
fidèlement v?tre您的忠的 [信末署名前的客套語(yǔ)]
rapporter fidèlement 地報(bào)導(dǎo)
近義詞:
assid?ment,  docilement,  ponctuellement,  régulièrement,  exactement,  scrupuleusement,  objectivement,  honnêtement,  loyalement,  correctement,  minutieusement,  précisément
反義詞:
à contresens
聯(lián)想詞
scrupuleusement嚴(yán)格;parfaitement完美地,極好地;admirablement令人欽佩;rigoureusement嚴(yán)格;fidèle忠誠(chéng)的,忠的;intégralement全部地, 完整地, 全面地;remarquablement異常;minutieusement透;inlassablement不疲倦地, 堅(jiān)持不懈地;reproduit轉(zhuǎn)載;magnifiquement精美;

1.Le disque restitue fidèlement le son enregistré.

唱片失真地放出錄下的聲音。

2.Nous espérons que le Pacte sera mis en ?uvre fidèlement.

我們希望該協(xié)議得到忠執(zhí)行。

3.J'espère avoir répondu correctement et fidèlement à toutes les questions.

我希望我正確和忠了所有問(wèn)題。

4.Ils reflètent donc plus fidèlement la contribution des missions aux réalisations escomptées.

,2004/05年期間成果預(yù)框架的產(chǎn)出更準(zhǔn)確反映了特派團(tuán)對(duì)預(yù)期成果的貢獻(xiàn)。

5.Nous observons la situation au jour le jour et pouvons en rendre compte fidèlement.

我們每天監(jiān)測(cè)局勢(shì),因而能夠向安理會(huì)準(zhǔn)確通報(bào)情況。

6.Cela ne reflète pas fidèlement la situation à laquelle la communauté internationale est aux prises.

這并沒(méi)有充分或正確地反映國(guó)際社會(huì)面臨的局面。

7.Je voudrais à cet égard l'assurer que son fraternel message sera fidèlement et intégralement transmis.

我向他保證,他這一充滿(mǎn)兄弟般親情的信息將全部和如地轉(zhuǎn)達(dá)。

8.Professionnel.Service !Nous avons utilisé pour prouver la bonne foi.Avec l'expertise pour vous servir fidèlement!

我們用行動(dòng)來(lái)證明誠(chéng)信.用專(zhuān)業(yè)技術(shù)竭誠(chéng)為你服務(wù)!

9.Le peuple hondurien respecte fidèlement le droit international.

洪都拉斯人民忠恪守國(guó)際法。

10.Il convient néanmoins de suivre fidèlement ces principes fondamentaux.

然而,必須嚴(yán)格遵守《運(yùn)營(yíng)計(jì)劃》的核心原則。

11.Le niveau de coopération entre les deux institutions est fidèlement indiqué.

秘書(shū)長(zhǎng)恰當(dāng)報(bào)告了兩個(gè)機(jī)構(gòu)間的合作水平。

12.Selon nous, ce rapport doit refléter fidèlement les travaux du Conseil.

我們認(rèn)為,報(bào)告必須明確反應(yīng)安理會(huì)工作。

13.La Commission souhaitera peut-être confirmer que le commentaire reflète fidèlement son interprétation.

委員會(huì)不妨確認(rèn)評(píng)注適當(dāng)反映了它的理解。

14.Nous avons fidèlement respecté les objectifs et les principes de la Charte.

我們忠地遵循《憲章》各宗旨和原則。

15.Ont-ils pensé qu'elles reflétaient fidèlement ce qu'ils avaient dit?

他們是否認(rèn)為這反映了他們的意見(jiàn)?

16.Mis en ?uvre fidèlement, il peut nous sortir de la situation difficile actuelle.

如果加以真誠(chéng)地履行,它是能夠帶領(lǐng)我們走出目前困境的道路。

17.Ils ont pour but de renseigner fidèlement les populations locales sur les procès.

這些省級(jí)新聞中心的目的,是向當(dāng)?shù)孛癖娞峁┯嘘P(guān)審判程序的準(zhǔn)確信息。

18.La participation du Brésil aux travaux du Conseil reflétera fidèlement cette disposition constitutionnelle.

巴西在參加安理會(huì)工作時(shí)將忠反映這一憲法條款。

19.Il détaille fidèlement l'action du Conseil durant la période à l'examen.

報(bào)告忠地記錄了報(bào)告所述期間安理會(huì)工作的詳細(xì)情況。

20.Nous entendons remplir pleinement et fidèlement nos obligations au titre de ces conventions.

我們承諾全面、忠地履行這些公約規(guī)定的義務(wù)。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fidèlement 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。