日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

entrave

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

entrave

音標(biāo):[ɑ?trav]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:entrave可能是動(dòng)詞entraver變位形式

n.f.
1. (連拴牲口雙腿的)絆繩, 絆索
cheval qui se libère d'une entrave 擺脫了絆索的馬

2. 〈引申義〉鐐銬
un prisonnier chargé d'entraves鐐銬的犯人

3. 〈轉(zhuǎn)義〉羈絆, 束縛, 桎梏
C'est une entrave à la liberté.這對(duì)是一個(gè)羈絆。

常見(jiàn)用法
sans entrave沒(méi)有困難
être une entrave à qqch對(duì)某事來(lái)說(shuō)是個(gè)束縛

法 語(yǔ) 助手
近義詞:
achoppement,  contrainte,  difficulté,  digue,  embarras,  empêchement,  cha?ne,  frein,  obstacle,  opposition,  gêne,  lien,  carcan,  cha?nes,  joug,  limite
反義詞:
aide,  facilités,  contribution,  facilité,  liberté,  libération,  licence,  émancipation
聯(lián)想詞
obstacle障礙;gêne不舒服,不適;liberté,權(quán);restriction限制,約束;obstruction阻塞,閉塞,障礙;contrainte強(qiáng)制,強(qiáng)迫;atteinte達(dá)到,實(shí)現(xiàn);préjudiciable有損的,有害的;délit輕罪,不法行為;ingérence干涉,干預(yù),插手;gêner使感到不舒服,妨礙;

1.Parmi les crimes à sanctionner doit figurer en bonne place l'entrave à l'accès aux soins.

除了危機(jī)中喪生的人,還有人因?yàn)橹委煵患皶r(shí)、治療間斷時(shí)間流逝慢慢走向死亡。

2.L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.

全體工作人員的萎靡不振束縛了所有的積極性。

3.Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有警察的路障,不再有對(duì)信息的羈絆。

4.Le système juridique entrave souvent l'exercice effectif des libertés fondamentales.

法律制度往往允許真正有意義地行使基本。

5.Et quels sont les obstacles qui entravent sa mise en ?uvre?

阻礙公約執(zhí)行的障礙是什么?

6.Cela crée des incertitudes qui entravent la bonne organisation des procès.

它造成的不確定因素阻礙了審判的適當(dāng)規(guī)劃。

7.Les consultations, qui se déroulent sans entrave et sans heurt, sont fructueuses.

協(xié)商是開(kāi)放的,是順利和富有成果的。

8.Il convient toutefois de souligner que le commerce subit également d'autres entraves.

應(yīng)該強(qiáng)調(diào),還存在其他貿(mào)易壁壘。

9.Les PME doivent faire face à plusieurs entraves et obstacles à l'étranger.

面向國(guó)外的中小企業(yè)面臨一些障礙和壁壘。

10.Ne laissez pas la révolution que vous avez lancée véhiculer le mal, sans entrave ni retenue.

請(qǐng)勿讓諸位發(fā)動(dòng)的革命無(wú)約束、無(wú)節(jié)制地傳播邪惡。

11.Pour qui ces ignobles entraves Ces fers dès longtemps préparés? (bis) Fran?ais, pour nous, ah!

他們?yōu)檎l(shuí)預(yù)備了鐐銬鎖鏈?

12.La notion de consensus est dévoyée et c'est ce qui entrave notre travail.

協(xié)商一致的做法正在被濫用,它正在阻礙我們的工作。

13.Les membres ont bien remarqué que cela entrave le bon déroulement de nos travaux.

正如成員們注意到的那樣,這妨礙了會(huì)議進(jìn)展的秩序。

14.Par ailleurs, l'aide humanitaire doit être accrue et sa fourniture assurée sans entrave.

此外,人道主義援助必須增加,提供援助時(shí)不得加以阻礙。

15.Il faut donc éliminer les barrières sociales et juridiques qui entravent la participation des femmes.

因此,影響婦女參與的各種社會(huì)和法律障礙必須清除。

16.Il y a également un manque général de services, qui entrave l'accès aux connaissances.

此外,總的來(lái)說(shuō)缺乏服務(wù),阻礙了知識(shí)的獲得。

17.Le Gouvernement s'emploie à modifier les stéréotypes culturels traditionnels qui entravent le développement des femmes.

3 政府的目標(biāo)是要改變妨礙婦女發(fā)展的典型的文化定型觀念。

18.La pénurie d'énergie dans les pays en développement est une entrave fondamentale à leur développement.

發(fā)展中國(guó)家的能源短缺是發(fā)展面臨的主要障礙。

19.Il est également possible d'éliminer les obstacles qui entravent l'accès des femmes au crédit.

阻礙婦女利用信貸的不利條件也可以得到克服。

20.C'est une entrave à la liberté.

這對(duì)是一個(gè)羈絆。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 entrave 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。