日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

enfoncé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

enfoncé

音標:[ɑ?f??se]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:enfoncé可能動詞enfoncer變位形式

enfoncé, e
a.
凹進的, 深陷的
les yeux enfoncés凹陷的眼睛 www.fr hel per.com 版 權 所 有
近義詞:
profond,  cave
反義詞:
arracher,  déplanter,  déraciner,  enlever,  extirper,  extraire,  remonter,  sortir,  surnager,  tirer,  haut,  saillant
聯(lián)想詞
coincé擱淺;appuyé支持;cassé被打碎的, 被弄碎的;glissé滑步;percé穿孔的;plongé深;écrasé被壓碎的;arraché撕開;clou釘,釘子;planté種植的;reculé偏僻的,偏遠的;

1.Tout l'avant de la voiture a été enfoncé.真人慢速

汽車的前都被。

2.Il a les yeux enfoncés dans les orbites .

他的眼窩很深。

3.Ils se sont enfoncés comme du plomb, Dans la profondeur des eaux.

他們如鉛大水之中。

4.Ses tortionnaires lui ont enfoncé des baguettes dans la bouche, ce qui l'a fait abondamment saigner.

這些人用筷子捅他的嘴,弄得他嘴里全。

5.Durant la période suivant l'embargo, la situation au Darfour semble s'être inexorablement enfoncée dans le chaos.

禁運開始后的時期,達爾富爾局勢似乎無法阻擋地陷入混亂。

6.On voyait seulement des vis brillantes, à peine enfoncées, se détacher sur les planches passées au brou de noix.

一些發(fā)亮的螺絲釘,剛進去個頭兒,刷成褐色的木板上看得清清楚楚。

7.Ils ont enfoncé la porte et ont trouvé C.?M. qui se cachait dans l'une des chambres.

他們破而入,發(fā)現(xiàn)她躲一間臥室。

8.Cette nouvelle cl?ture reposerait sur une fondation en béton pour qu'elle ne puisse pas être enfoncée délibérément à l'aide d'un véhicule.

新的圍欄將建造混凝土地基上,以防車輛有意的擊。

9.Cependant vous pouvez saisir la plupart de ces caractères en appuyant la touche appropriée tandis que la touche Maj est maintenue enfoncée.

然而您可以按下Shift 鍵的時候輸入大多數(shù)此類字符。

10.Nombre de pays au bord d'un conflit civil n'ont tiré aucun avantage de ces politiques et se sont même enfoncés davantage dans la crise.

許多處于突邊緣的國家不僅沒有從這些政策受益,反而卻更深切陷入突。

11.Néanmoins, des millions de personnes supplémentaires se sont encore plus enfoncées dans la pauvreté en Afrique subsaharienne, où les pauvres deviennent plus pauvres.

然而,撒哈拉以南的非洲又有數(shù)以百萬計的人進一步深陷于貧窮之中,那里的窮人越來越窮。

12.De leurs c?tés, les forces armées éthiopiennes ont organisé des man?uvres et se sont enfoncées plus avant dans les zones frontalières du secteur ouest, y déployant quelque 2?300 soldats supplémentaires.

埃塞俄比亞武裝隊一方則進行訓練,并增兵約2 300人深入推進到西區(qū)的邊界地區(qū)。

13.L'équipe d'intervention a alors enfoncé la porte de l'appartement où elle n'a trouvé que M.?K., l'amie de la victime, qui pleurait et disait que N.?N. était tombé par la fenêtre.

接著,突擊小組把公寓的正砸開,他們只發(fā)現(xiàn)M.K.,即死者的女友,她那里哭叫著說N.N.已經從窗口墜落下去了。

14.De plus, des éléments matériels trouvés dans la terre à l'intérieur du cratère indiquent que l'engin explosif se trouvait très probablement en surface puisque l'explosion a enfoncé ces éléments dans le sol.

此外,從彈坑側泥土中采集到的證據(jù)表明,簡易爆炸裝置很可能置放地面,因為爆炸向下壓,把它們埋入地下。

15.Une tranchée a été aussi creusée autour du village dans la partie nord-est, où des poteaux en fer ont été enfoncés dans la terre.

另外還該村東北面挖了一條壕溝,地面上埋設了鐵樁。

16.Les levés photogrammétriques ne permettraient vraisemblablement pas de détecter du pétrole déposé sur les fonds marins 10?ans après le déversement, parce que le pétrole se serait probablement enfoncé dans les sédiments pendant ce temps.

大氣測量不可能測出泄漏10年后深水中的沉油,因為這期間石油很可能會被沉積物所掩埋。

17.Au lieu d'avancer vers la paix, au lendemain de la signature de l'Accord, le pays s'est depuis lors enfoncé plus profondément dans la guerre civile.

《協(xié)定》簽署后,布隆迪不但沒有實現(xiàn)和平方面取得進展,反而越來越深地陷入戰(zhàn)。

18.Toutefois, il s'agit du terrain le plus difficile étant donné que les mines se sont probablement déplacées et enfoncées en raison des sédiments charriés lors des crues du fleuve, de sorte que les travaux de référence existants peuvent devenir inutiles.

不過,由于河水泛濫的沉積作用,地雷很可能被移動了,現(xiàn)可能埋得更深,導致現(xiàn)有參考數(shù)據(jù)可能變得毫無用處,因此這最難開展排雷行動的地帶。

19.En pratique, il existe des ??routes de la mort??, expression tirée du jargon des officiers de la KFOR et de la MINUK pour désigner les routes qui relient l'implantation serbe de Strpce -?enclave serbe très enfoncée en territoire kosovar?- aux autres régions serbes.

實際上,存著所謂的死亡之路,這駐科隊和聯(lián)科特派團官員的口語說法,指的連接塞族定居點Strpce----科索沃境一個非常偏遠的塞族飛地----和其他塞族地區(qū)的道路。

20.D'après ce qui a été dit à l'expert indépendant au cours de divers entretiens, il semblait que de nombreux clans de Hawiye se soient enfoncés plus profondément à l'intérieur du pays pour retourner sur ce qu'ils considèrent comme leurs lieux d'origine ou leurs terres ancestrales.

與獨立專家的會見中,有人提到似乎有許多哈維耶落進一步向地流浪,回到他們聲稱的原籍地或祖?zhèn)魍恋亍?/p>

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經過人工審核,其表達容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 enfoncé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。