日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

décryptage

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

décryptage

音標(biāo):[dekripta?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. m.
破譯(語, 碼), 辨認(rèn), 辨讀
詞:
déchiffrement,  lecture,  décodage
聯(lián)想詞
décrypter破譯;décoder譯碼;cryptage擾頻, 倒頻;analyse分析;déchiffrer譯碼;reportage報(bào)道,通訊;compte-rendu匯報(bào),報(bào)告;investigation研究,調(diào)查,探究;chiffré;formatage格式化;repérage定位,側(cè)位,定向;

1.En outre: PHS entretien, le décryptage, écrire du code, l'.

小靈通維修,解,寫碼上號。

2.Décryptage par le journaliste américain Axel Krause, secrétaire de l'Association de la presse anglo-américaine à Paris.

美英報(bào)刊聯(lián)合會駐巴黎秘書,美國記者阿克塞爾·克勞斯為解讀這一事件。

3.Si les offres doivent être ouvertes par des personnes, celles-ci devront peut-être se voir confier une clef de décryptage.

如由個(gè)人開標(biāo),則可能需要向這些人員發(fā)放

4.Les principaux secteurs d'activité suivants: informatique d'entretien et de réparation, marque agence, de mettre en place des réseaux, la récupération de données, le décryptage, et d'autres matériels.

電腦維護(hù)與維修、品牌代理、網(wǎng)絡(luò)架設(shè)、數(shù)據(jù)恢復(fù)、硬件解等。

5.L'entité adjudicatrice doit indiquer, au plus tard dans l'invitation à soumettre une offre, si les offres électroniques sont admises et, dans l'affirmative, quels sont “l(fā)es méthodes de cryptage et de décryptage ainsi que les formats de documents et de communications autorisés”.

采購實(shí)體至少必須在招標(biāo)邀請書方面就否允許電子標(biāo)書及如果允許的話究竟什么的核定方法及文件和通信的核定格式”發(fā)出通知。

6.Par exemple, la réglementation autrichienne impose pour la soumission d'offres électroniques un certain nombre de règles, notamment l'obligation d'utiliser “l(fā)a ou les méthodes de cryptage et de décryptage” spécifiées par l'entité adjudicatrice dans le dossier de sollicitation, lesquelles doivent “être conformes aux normes de cryptage fort les plus récentes”.

例如,根據(jù)奧地利電子采購條例,對電子投標(biāo)有一些控制措施,包括遵守采購實(shí)體在招標(biāo)文件中規(guī)定的“一種或多種和解方法”,這些方法必須“與嚴(yán)格的最新標(biāo)準(zhǔn)一致”。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 décryptage 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。