日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

cryptage

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

cryptage

音標:[kripta?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. m.

(無線電或電視信號等)擾頻, 倒頻
近義詞:
chiffre,  codification,  chiffrement,  codage
聯(lián)想詞
chiffrement譯成碼;cryptographie碼;décryptage破譯, 辨認, 辨讀;piratage盜版, 盜印, 盜用;codage編碼,譯成電碼;authentification證實;sécurisation安全行動;verrouillage鎖定;filtrage過濾,濾清;encodage編碼;chiffré;

1.Les principales entreprises de services de cryptage de données de sécurité, et de l'entreprise de gestion de l'information.

主要服務(wù)于企業(yè)資料防盜,和企業(yè)信息化管理。

2.Les signatures numériques et les méthodes de cryptage sont utilisées pour garantir l'intégrité, l'authenticité et la confidentialité des messages électroniques.

通過使用數(shù)字簽字和加技術(shù),可以確保電子信息完整、真實和保

3.Un certain nombre de systèmes de sécurité et de cryptage ont en conséquence été mis au point dans le souci de renforcer la sécurité.

,已開發(fā)了一些安全和加系統(tǒng),以改善保狀況。

4.Les signatures électroniques font appel au cryptage, parfois en utilisant une infrastructure à clef publique, et demandent des investissements considérables pour leur mise en place.

數(shù)字簽名涉及有時使用公共鑰匙基礎(chǔ)設(shè)施進行,其建設(shè)需要大量投資。

5.Les difficultés à surmonter après deux années de fonctionnement concernaient notamment les réglementations en matière de cryptage et les réticences, au plan macro-économique, d'adhérents potentiels.

過兩年運行以后,這個系統(tǒng)所面臨挑戰(zhàn)包括加規(guī)定以及系統(tǒng)執(zhí)行今后在宏觀濟方面難處。

6.Ces cyberinspecteurs peuvent surveiller des sites Web du domaine public et s'assurer que les fournisseurs de services de cryptage et d'authentification respectent la réglementation applicable.

網(wǎng)絡(luò)檢查員可監(jiān)測公共領(lǐng)域網(wǎng)網(wǎng)站,并調(diào)查服務(wù)提供者和認證服務(wù)提供者是否遵守有關(guān)規(guī)定。

7.Dans un environnement électronique, il se peut qu'une personne non autorisée ait envoyé le message, l'authentification par codage, cryptage ou toute autre méthode étant néanmoins correcte.

在電子環(huán)境中,也會發(fā)生未授權(quán)人發(fā)出一項電文,但其使用碼、等手段或類似手段進行核證都是正確無誤

8.Certains offrent la possibilité de répondre en ligne par courrier électronique en se servant de techniques de cryptage spéciales dans un souci de confidentialité et de sécurité.

有些網(wǎng)站以電子郵件方式給予答復(fù),利用適當技術(shù)來保護隱私和安全。

9.Soucieuse de protéger ses intérêts, cette collectivité a eu recours à des outils modernes de cryptage, à des niveaux d'accès multiples et aux droits d'auteurs à cette fin.

該社區(qū)已開始在文件中使用現(xiàn)代工具、多層訪問權(quán)限和版權(quán)來保護自身利益。

10.Les principaux tour-production métier à tisser des sacs et des sacs sont réseau standard, dans le filet dans le réseau de cryptage, un petit réseau de quatre types de maillage.

主要生產(chǎn)平織機袋和圓織機袋,規(guī)格有大網(wǎng)、中網(wǎng)、中網(wǎng)、小網(wǎng)四種網(wǎng)眼類型。

11.Cependant, les experts ont relevé que les administrations pouvaient parfois mal accepter de devoir redistribuer leurs algorithmes de cryptage ou d'autres codes sources mettant en jeu des questions de sécurité.

然而,討論指出政府被要求重新公布其加算法或其他安全敏感源碼時有時會感到不舒服。

12.La protection des patients est également assurée par un cryptage irréversible, des restrictions d'accès à la base de données et un contr?le exercé par la?Commission de la protection de la vie privée.

數(shù)據(jù)保護當局采取不可改動,限制訪問,進行監(jiān)測,進一步確保保護個人信息。

13.Par le passé, les dossiers étaient transférés par le protocole de transfert des dossiers (FTP) mais, de plus en plus, ces transferts sont sécurisés au moyen d'un cryptage par le protocole Secure Shell (SSH).

過去,文件傳輸是通過文件傳輸協(xié)議(FTP)進行,雖然越來越多安全傳輸使用了安全外殼(SSH)。

14.La question du cryptage a été soulevée et il a été signalé que le code libre et ouvert répondait au besoin de sécurité des utilisateurs dans les communications des entreprises et des administrations publiques.

有人提出了問題,并指出自由和開放源碼滿足了公司或政府通信交流中用戶安全需要。

15.à cela il a été répondu qu'un programmeur privé ou un organisme pouvait modifier le code d'un logiciel libre relatif à la sécurité et au cryptage et éviter sa divulgation en ne le redistribuant pas publiquement.

有人在回答這個問題時指出可以由個體開發(fā)商或由一個機構(gòu),修改自由和開放源碼軟件安全和編碼,通過不公開重新公布保。

16.Le dilemme créé par les "technologies à double usage" va au-delà de la stéganographie pour s'étendre à divers types de progiciels de communication poste-à-poste aisément disponibles assortis de systèmes de cryptage extrêmement résistants à la censure (comme le logiciel Freenet).

這種“兩用技術(shù)”困境不僅包括隱寫術(shù),還涵蓋了各種可以自由獲得等網(wǎng)絡(luò)軟件,這種軟件通過高度抗審查強化(例如Freenet)而獲得增強。

17.En ce qui concerne le cryptage et les certificats ou signatures électroniques, un consensus semble se dégager quant à la nécessité critique de mettre en place un mécanisme d'authentification s?r des communications électroniques pour favoriser le développement du commerce électronique.

關(guān)于加和電子憑證或簽名,現(xiàn)在似乎有這樣一種一致意見,即電子通信資料穩(wěn)妥認證機制電子商務(wù)發(fā)展至關(guān)重要。

18.Les problèmes causés par l'existence et la large disponibilité de puissants systèmes de cryptage, qui retiennent l'attention de la communauté internationale depuis cinq ans, n'ont pas été réglés, et la nouvelle génération de cryptographie quantique se profile aujourd'hui à l'horizon.

過去五年引起國際關(guān)注可以廣為獲得強化所帶來挑戰(zhàn)還沒有解決,新一代量子碼術(shù)就又出現(xiàn)了。

19.Assistance technique en matière de transmission et de stockage de l'information afin de créer une base de données à partir des renseignements transmis par les établissements à la Banque centrale (cryptage, sécurité physique et logique, capacité de stockage des données, etc.).

關(guān)于從實體向央行輸送數(shù)據(jù)以及為建立數(shù)據(jù)庫而儲存上述數(shù)據(jù)技術(shù)援助(例如,加、物理和邏輯安全及數(shù)據(jù)儲存能力)。

20.L'entité adjudicatrice doit indiquer, au plus tard dans l'invitation à soumettre une offre, si les offres électroniques sont admises et, dans l'affirmative, quels sont “l(fā)es méthodes de cryptage et de décryptage ainsi que les formats de documents et de communications autorisés”.

采購實體至少必須在招標邀請書方面就是否允許電子標書及如果允許話究竟什么是“和解核定方法及文件和通信核定格式”發(fā)出通知。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cryptage 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。