日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

décrochage

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

décrochage

音標(biāo):[dekr?∫a?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 脫鉤

2. 【軍事】脫離接觸, 撤退

3. 〈轉(zhuǎn)義〉〈口語(yǔ)〉脫離, 退出活動(dòng), 中斷關(guān)系
décrochage économique脫離經(jīng)濟(jì)關(guān)系

4. (廣播電臺(tái))退出轉(zhuǎn)播或播 [指轉(zhuǎn)而播送自己節(jié)目]

5. 【物理學(xué)】振蕩停止

6. 【航空】氣流分離, 失速, 墜入螺旋
近義詞:
astronautique,  désatellisation,  retraite,  recul,  repli,  retrait
反義詞:
accrochage
accrochage掛,鉤,扣;échec失敗,挫折;absentéisme經(jīng)常缺勤;repli褶,裥;ralentissement放慢,減慢;désengagement解脫;dérapage走錨;écrasement壓碎,壓爛;basculement故障轉(zhuǎn)移;décollage揭下,分離;décalage差距,距離;

1.Il en est résulté une baisse continue des décrochages scolaires.

這已導(dǎo)致學(xué)校輟學(xué)學(xué)穩(wěn)步減少。

2.M.?Huang Xsingsheng (Chine) dit que les taux élevés de décrochages scolaires concernent surtout les régions reculées et rurales.

Huang Xingsheng先(中國(guó))說(shuō),高輟學(xué)率主要是在偏遠(yuǎn)地區(qū)和農(nóng)村地區(qū)。

3.Cela dit, les inscriptions scolaires sont à replacer dans le contexte des niveaux élevés de décrochages scolaires en PNG.

然而,必須在巴布亞新幾內(nèi)亞學(xué)校高輟學(xué)率背景之下慮入學(xué)率問(wèn)題。

4.Des mesures sont en cours d'application pour inverser la hausse de l'absentéisme et du décrochage scolaire.

目前正在采取措施扭轉(zhuǎn)日益嚴(yán)重曠課和輟學(xué)趨勢(shì)。

5.Elles enregistrent un taux de décrochage scolaire inférieur à celui des gar?ons et de meilleurs résultats scolaires que les hommes.

她們輟學(xué)率比男子更低,而且在學(xué)業(yè)上也有比男子更好表現(xiàn)。

6.Les équipements sanitaires des écoles ont été améliorés?: leur mauvais état était une des causes de décrochage scolaire des filles.

學(xué)校衛(wèi)設(shè)備得到了改善:惡劣衛(wèi)條件是影響孩輟學(xué)因素之一。

7.Ensuite, Mme?Morvai demande si l'on s'est interrogé sur la cause du taux élevé des décrochages scolaires des filles pour cause de grossesse précoce.

其次,她詢問(wèn)政府有無(wú)對(duì)早孕導(dǎo)致輟學(xué)率進(jìn)行過(guò)任何研究。

8.C'est à l'école primaire qu'il y a le plus de décrochage scolaire, puisque 41?% seulement des élèves arrivent au terme des cinq ans de cours.

小學(xué)一級(jí)學(xué)流失程度最為嚴(yán)重,入學(xué)學(xué)只有41%從小學(xué)畢業(yè)。

9.Ce programme insiste tout particulièrement sur l'amélioration de la qualité de l'éducation des filles et sur la réduction des redoublements et du décrochage chez les filles.

該方案還特別強(qiáng)調(diào)改善孩教育質(zhì)量,并減少孩留級(jí)或輟學(xué)數(shù)量。

10.Les effectifs diminuent à mesure que le niveau d'éducation s'élève, à la fois parce que le nombre d'inscriptions baisse et parce que les décrochages sont plus fréquents.

入學(xué)人數(shù)隨教育程度增加逐級(jí)下降,原因是入學(xué)率降低和退學(xué)率升高。

11.S'agissant du niveau secondaire général en 1998-1999, on a enregistré un total de 1 516 décrochages scolaires, 696 (45,9?%) étaient des gar?ons et 820 (54,1?%) étaient des filles.

在普通中學(xué),1998-1999學(xué)年共計(jì)有1 516人輟學(xué),其中696人為男(45.9%),820人為(54.1%)。

12.étant donné le taux élevé de décrochage scolaire des filles attribuable à une grossesse précoce, elle demande s'il est possible pour une fille de retourner à l'école après l'accouchement.

慮到由于孩過(guò)早懷孕而輟學(xué)比例很高,她詢問(wèn),孩是否有可能在完孩子以后重新回到學(xué)校里來(lái)。

13.En effet, l'allongement de la scolarité des jeunes femmes s'accompagne d'un ??décrochage?? de plus en plus net entre le niveau de dipl?me et le niveau de qualification de l'emploi.

實(shí)際上,年輕婦學(xué)習(xí)期限延長(zhǎng),伴隨卻是畢業(yè)證書(shū)等級(jí)和工作資格水平之間出現(xiàn)日益明顯“脫鉤”現(xiàn)象。

14.Veuillez indiquer ce que sont les taux de décrochage des femmes à tous les niveaux de l'éducation ainsi que les causes principales qui conduisent les filles et les femmes à abandonner leurs études.

請(qǐng)說(shuō)明婦在各級(jí)教育中輟學(xué)率,以及導(dǎo)致孩和婦不繼續(xù)接受教育主要原因。

15.En majorité, des projets relevant de l'insertion sociale; Des projets relevant de l'insertion socioprofessionnelle; Des projets de lutte contre le décrochage et l'absentéisme scolaires; Un projet pour la politique d'accueil des gens du voyage.

大多數(shù)屬于社會(huì)安置項(xiàng)目; 屬于社會(huì)職業(yè)安置項(xiàng)目; 反對(duì)逃學(xué)和缺課項(xiàng)目; 涉及旅游人群接待政策一個(gè)項(xiàng)目。

16.Le programme Seth Koma en particulier n'a pas été à la hauteur de son potentiel de force d'intégration, étant en décrochage avec les autres activités du programme, surtout en ce qui concerne la santé et la nutrition.

賽思科馬方案尤其沒(méi)有發(fā)揮潛力,沒(méi)有成為一體化動(dòng)力,而是同方案其他活動(dòng)脫節(jié),尤其是在保健和營(yíng)養(yǎng)方面。

17.D'autres ont au contraire exprimé leur préoccupation et mis l'accent sur le danger d'un éventuel décrochage entre la mise en ?uvre de certaines des recommandations de la réunion de haut niveau et les consultations intergouvernementales à ce sujet.

其他代表團(tuán)對(duì)各試點(diǎn)表示關(guān)切,重點(diǎn)提到了執(zhí)行高級(jí)別小組一些建議與政府間關(guān)于這些建議協(xié)商之間可能脫節(jié)危險(xiǎn)。

18.Ce sont là des questions auxquelles les pouvoirs publics portent une extrême attention étant donné que, comme on l'a déjà dit, la principale raison des décrochages scolaires est, avec la pauvreté, le fait d'être enceinte et puis mère.

這些都是政府主要關(guān)切問(wèn)題,因?yàn)檎缫呀?jīng)說(shuō)過(guò)那樣,輟學(xué)最常見(jiàn)原因就是懷孕、育,還有貧困。

19.Dans les pays où les équipements d'enseignement primaire sont sous-financés et où les taux de décrochage sont élevés, ou lorsque les heures d'école ne sont pas adaptées aux heures de travail des parents, la prise en charge bénévole des soins s'est intensifiée19.

在初等教育設(shè)施資金不足和輟學(xué)率高國(guó)家,或者在學(xué)校開(kāi)放時(shí)間與父母工作時(shí)間沖突情況下,無(wú)償照料工作負(fù)擔(dān)加重。

20.Elle aimerait également savoir si des études ont été menées sur le taux particulièrement élevé de décrochage scolaire des filles, sur le nombre de filles quittant l'école pour cause de grossesse et sur les aides éventuelles dont ces jeunes femmes bénéficient pour terminer leurs études.

她還知道,對(duì)于孩輟學(xué)率很高問(wèn)題是否進(jìn)行過(guò)調(diào)查,這些孩中有多少人是因?yàn)閼言卸x開(kāi)學(xué)校,以及是否向她們提供了完成學(xué)業(yè)幫助等。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 décrochage 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。