1.Elles peuvent parfois être le déclencheur de différends violents portant sur quelque avantage économique.
有時(shí)會(huì)因它們的經(jīng)濟(jì)好處而引發(fā)暴力爭(zhēng)端。
17.Le rapport du Secrétaire général défend l'idée essentielle que, pour éliminer les conflits, nous devons mieux comprendre les causes sous-jacentes, les facteurs facilitateurs et mobilisateurs ainsi que les événements déclencheurs.
秘書長(zhǎng)的報(bào)告提到了重要的一點(diǎn),即為消除沖突,我們需要更好理解其根本起因、各種促成和觸動(dòng)因素或誘發(fā)事件。
18.Il l'a encore démontré, avec l'adoption cette semaine, de la résolution 1882?(2009), relative à l'expansion des critères déclencheurs du mécanisme de surveillance et de renseignement aux violences sexuelles sur les enfants.
安理會(huì)本周過了第1882(2009)號(hào)決議從而再次表明了這一點(diǎn)。 該決議擴(kuò)大了報(bào)告和監(jiān)測(cè)
制觸發(fā)標(biāo)準(zhǔn)的范圍,列入了針對(duì)兒童的性暴力情形。
20.Ils ont mentionné des législations nouvelles ou modifiées sur le blanchiment d'argent, la protection des déclencheurs d'alerte et l'adoption de codes de déontologie pour le secteur public, en particulier le système judiciaire.
發(fā)言者們提及了新的或經(jīng)修正的關(guān)于洗錢、保護(hù)舉報(bào)人和過公共部門特別是司法
關(guān)的行為守則等問題的立法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com