日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

désarticuler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

désarticuler

音標(biāo):[dezartikyle]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 désarticuler 的動詞變位
v. t.
1. 使脫臼, 使脫骱
2. 作關(guān)節(jié)離斷術(shù)


se désarticuler v. pr.
脫臼, 脫骱:
L'os de l'épaule s'est désarticulé. 肩骨脫了臼。
www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
disloquer,  débo?ter,  déglinguer,  démettre,  luxer,  désosser,  démonter,  se débo?ter,  se démettre,  se luxer

se désarticuler: démettre,  débo?ter,  

反義詞:
articuler,  remettre,  agencer,  embo?ter
聯(lián)想詞
articuler清楚發(fā)音;défaire拆除,開;détacher開,拆開;tordre絞,擰,扭,捻,使彎;décomposer;casser打碎,弄斷;briser打碎;déchirer扯破,撕裂;arracher拔;plier折疊;déstabiliser使不穩(wěn)定, 使失去穩(wěn)定性;

1.L'os de l'épaule s'est désarticulé.

肩骨脫了臼。

2.Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.

馬爾羅鼻子馬伸長了好幾厘米,抽搐著肌肉使臉部關(guān)節(jié)脫位,在扭、損壞面容,表情痛苦不堪。

3.à cette situation, s'est ajouté l'impact d'une économie désarticulée, tributaire du seul revenu tiré de l'exploitation de l'acajou.

而且必須考慮到經(jīng)濟崩潰影響,該國經(jīng)濟完全依靠紅木收入。

4.Les représentations autochtones émanant des gouvernements sont fragmentées et désarticulées et manquent donc des attributs afférents à la personnalité du peuple.

土著代表機構(gòu)散、各自為政,因此缺少土著人民身份特征。

5.Le Congrès a?cependant adopté un projet de loi différent qui limite et désarticule le régime spécial de protection de ces peuples proposé par la Commission spéciale.

但是議會提出了一項反議案,擬限制或廢除特別委員會擬議保護土著人民制度。

6.Lors des conférences diplomatiques, les états étaient tout à fait conscients des chevauchements possibles et choisissaient délibérément de ne pas réglementer ces questions de peur de remettre en cause ou de désarticuler un texte existant.

參加外交會議各國非常了可能存在重疊,并作為一項政策選擇,有意不對這些事項作出規(guī)定,以避免破壞或重新考慮現(xiàn)有案文。

7.Il convient de souligner que, s'agissant d'organisations criminelles impliquées dans le trafic de stupéfiants, ce sont les institutions colombiennes compétentes qui se chargent de lutter contre elles; c'est à ces institutions uniquement qu'il incombe de mener à bien l'action de l'état, conformément à la loi, pour désarticuler leurs structures et les traduire en justice.

必須要強調(diào),由于這些團伙是從事販毒犯罪組織,因此哥倫比亞有關(guān)部門是將其作為販毒團伙來予以打擊。 因此,這些團伙只能由哥倫比亞采取粉碎其組織并將其繩之以法國家行動和法律懲處。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 désarticuler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。