日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

colza

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

colza TEF/TCF

音標(biāo):[k?lza]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
油菜
huile de colza 菜油

常見用法
huile de colza菜籽油

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
聯(lián)想:
  • planter   v.t. 栽種;釘,插,豎立

聯(lián)想詞
tournesol向日葵;ma?s;soja,黃;blé小麥;OGM轉(zhuǎn)基因產(chǎn)品;semis播種;lin亞麻;betterave食用甜菜;huile油;pavot罌粟;oléagineux含油物質(zhì);

1.Le colza sent très fort lorsqu'il est m?r.

油菜成熟后的氣味非常強(qiáng)烈。

2.L'huile de colza est recommandée pour sa teneur en oméga 3.

推薦食用含有歐加3的菜籽油。

3.Dans la capacité de transformation de 10.000 tonnes de colza, 20.000 tonnes de coton.

年加工能力為一萬噸油菜籽二萬噸棉籽。

4.Protéines d'arachide, fiber, les protéines, fiber colza, de directives techniques - la coopération, le transfert du brevet.

花生蛋白纖維,油菜籽蛋白纖維,技術(shù)指導(dǎo)-合作,專利轉(zhuǎn)讓。

5.Les riches ressources de cultures comme le riz, colza, soja, graines de lotus, agrumes, pêches, et d'autres produits agricoles.

擁有豐富的農(nóng)作物資源,如水稻、油菜、、蓮子、柑桔、桃等農(nóng)產(chǎn)品。

6.Les produits principaux sont: les graines de citrouille, graines de colza, Lycoris, aspartate, ginkgo, le chinois champignon chenille, et ainsi de suite.

南瓜子、油菜籽、石蒜、天冬、白果、冬蟲夏草等。

7.Dans l'Union européenne, les plantes oléagineuses, et en particulier le colza, sont utilisées plus souvent que la betterave sucrière pour produire du biocarburant.

在歐盟,油料作物與糖用甜菜相比更常被用來生產(chǎn)生物燃料,尤其是油菜籽。

8.Self-employed produits agricoles, soja, coton, colza, et ainsi de suite, d'achat, de vente, à la fois locales et à l'étranger des achats, des ventes peut être.

個(gè)體農(nóng)產(chǎn)品,黃,棉花,菜籽等,采購,銷售,地及外地采購、銷售均可。

9.L'Union européenne représente 90 % environ de la production mondiale de biodiesel, et la principale matière première utilisée est le colza.

全球約90%的生物柴油產(chǎn)量來自歐洲聯(lián)盟,它所使用的主要原料是油菜籽。

10.Il s'agit essentiellement d'huiles extraites du soja, de la palme et du colza, mais aussi des arachides, de la noix de coco et de nombreuses autres plantes oléagineuses.

所用的油多來自、棕櫚或菜籽,也來自花生、椰子和其他許多富油植物。

11.Principale de fonctionnement du Département de l'huile de colza et une variété de salade de ventes de pétrole, exécutez huile animale (saindoux), peau de porc, et ainsi de suite.

部主菜籽油及各種色拉油的銷售,兼動物油(豬油),豬皮等。

12.Les plus répandues à l'échelle mondiale sont les germes de soja, le ma?s, le coton et le colza, qui, ensemble, représentent plus de 90?% des superficies consacrées aux cultures transgéniques.

全球種植最多的作物是、玉、棉花和canola油菜籽,共占轉(zhuǎn)基因作物播種面積的90%以上。

13.Et la création de l'entreprise en Juin 2003, principalement engagée dans la pomme de terre (Atlantique), l'orge et de la culture agent de vente du ma?s, du colza et d'autres produits agricoles.

公司成立與2003年6月,主要從事馬鈴薯(西洋),麥的種植,并代理銷售玉油菜籽等農(nóng)產(chǎn)品。

14.La sélection peut également avoir pour objectif d'améliorer certaines caractéristiques?: on peut produire par exemple une variété de colza appauvrie en acide gras trans ou des plantes textiles à fibres plus longues.

育種除可以提高作物產(chǎn)量或質(zhì)量外,還可以針對作物的具體特性,例如培育出含更少反式脂肪酸的雙低油菜或長纖維作物。

15.La première vague de cultures génétiquement modifiées déjà commercialisées concernait les caractéristiques de production du soja, du ma?s, du coton et du colza, augmentant leur résistance aux insectes ou leur tolérance aux herbicides.

第一輪用于商業(yè)應(yīng)用的轉(zhuǎn)基因作物解決了種植特性問題,它們包括有抗蟲性和/或除草劑耐性的、玉、棉花、油菜籽。

16.Les combustibles de la première génération étaient le biogazole issu des matières suivantes: colza, soja, tournesol, jatropha, noix de coco, palmier, huile de friture recyclée, huiles végétales pures; et le bioéthanol issu de grains et de cultures sucrières.

第一代生物柴油是用油菜籽、、葵花籽、麻風(fēng)樹、椰子、棕櫚、回收的食用油、純植物油提煉的生物柴油;以及用谷類和糖類作物生產(chǎn)的生物乙醇。

17.Les carburants de substitution qui ont suscité le plus d'intérêt et pour lesquels des techniques sont testées et mises au point sont le gaz naturel, l'électricité, le gaz de pétrole liquéfié, le méthanol, l'éthanol, l'huile de colza, les esters méthyliques et l'hydrogène.

現(xiàn)有的交通替代燃料已引起了人們極的興趣,并對這類燃料開展了積極的技術(shù)試驗(yàn)和發(fā)展。 這些替代交通燃料是:天然氣、電力、液化石油氣體、甲醇、乙醇、菜籽油、甲基脂和氫。

18.Les carburants de remplacement qui ont suscité le plus grand intérêt et qui sont actuellement perfectionnés et mis à l'essai de manière active sont?: le gaz naturel, l'électricité, le gaz de pétrole liquéfié, le méthanol, l'éthanol, l'huile de colza, l'ester méthylique et l'hydrogène.

已引起最興趣和正在積極測試及開發(fā)的代用運(yùn)輸燃料的現(xiàn)有備選方案包括:天然氣、電力、液化石油氣、沼氣、乙醇、油菜籽油甲酯和氫。

19.Selon les exigences en matière de rotation et d'emplacement des cultures, la superficie consacrée à la culture du colza pour produire du biodiesel pourrait être portée à 1 million d'hectares, ce qui permettrait de satisfaire environ 5?% de la demande à moyen terme de carburant diesel en Allemagne.

根據(jù)作物對輪作和生長區(qū)域的要求,用于生產(chǎn)生物柴油的油菜種植面積可拓展至100萬公頃,滿足德國約5%的中期柴油需求。

20.Une affaire en particulier a attiré l'attention des médias: Percy Schmeiser, producteur de colza du?Saskatchewan (Canada) a été condamné à verser 400?000?dollars des états-Unis à Monsanto pour des plants de colza que l'agriculteur affirme ne pas avoir planté, arguant que ses cultures ont été contaminées par les semences de Monsanto.

一個(gè)特別的案件成為頭條新聞:加拿薩斯喀徹溫省的一個(gè)canola油菜籽農(nóng)民佩爾西·施邁澤被判處賠付蒙桑托40萬美元,因?yàn)樗N植canola油菜籽,而施邁澤堅(jiān)稱沒有種植,并辯稱他的作物是被蒙桑托菜籽傳染的。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 colza 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。