1.Ne pas se souvenir des Apicius romains serait bien chauvin.
不記得羅馬烹飪恐怕是非常沙文的做法。
6.Nous n'oublierons pas ce qui s'est passé au Kosovo l'an dernier et cela nous fait encore davantage prendre conscience des conséquences catastrophiques que la politique chauvine d'un régime totalitaire peut avoir pour les populations civiles innocentes.
我們不會(huì)淡忘一年前在科索沃發(fā)的事情,而是會(huì)更意識(shí)到集權(quán)
政權(quán)的沙文
政策可對(duì)無(wú)辜的平民帶來(lái)何種災(zāi)難性的后果。
7.Le Gouvernement arménien et les autorités du Nagorny Karabakh ont eu des négociations constructives dans un esprit de compromis pour régler le conflit dans la région alors que leurs homologues azerba?djanais ont empêché ce règlement en lan?ant une campagne de propagande agressive, nocive et chauvine.
亞美尼亞政府和納戈?duì)栔Z-卡拉巴赫當(dāng)局正本著和解的神進(jìn)行建設(shè)性談判,以解決這一地區(qū)的沖突,但是阿塞拜疆當(dāng)局卻鼓吹戰(zhàn)爭(zhēng),進(jìn)行有害的戰(zhàn)爭(zhēng)宣傳,阻止沖突的解決。
8.Quel sens pouvons-nous donner à cette importante commémoration alors que nous, membres de la communauté internationale, avons à plusieurs reprises permis, et permettons encore aujourd'hui, non seulement au nationalisme chauvin d'exister, alors qu'il conduit souvent à la violence contre autrui, mais aussi à d'autres événements de se dérouler en toute impunité?
在國(guó)際社會(huì)不僅曾經(jīng)允許而且現(xiàn)在仍然允許沙文民族存在——這常常導(dǎo)致對(duì)他人的暴力——還允許并發(fā)事件不受限制地發(fā)
之時(shí),我們這次重要紀(jì)念活動(dòng)的意
何在?
9.Toutefois, l'impact de souvenirs amers, d'anciens griefs, d'un sentiment de discrimination, de politiques de groupes chauvins de plus en plus marquées, d'une méfiance mutuelle, et surtout de massacres effroyables et incessants a créé un climat dans lequel il semble très difficile de tenir des débats constructifs et productifs qui aboutiraient à une réconciliation durable.
但是,痛苦的記憶,新近的怨恨,歧視的感受,日益強(qiáng)烈的黨同伐異的政治斗爭(zhēng),互不信任,以及最嚴(yán)重的是,令人發(fā)指無(wú)休無(wú)止的殘殺,已經(jīng)造成一種環(huán)境,使通過(guò)建設(shè)性和富有成效的討論達(dá)到持久和解的目的顯得十分困難。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com