日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

archétype

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

archétype

音標:[arketip]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 原型;典型
Versailles fut l'archétype des résidences princières d'Europe.凡爾賽宮曾是歐洲王族宮殿的典型。
2. 〔生〕原
3. 原本,原稿
4. 〔哲〕范型

a.
范型的
Ce monde, suivant Platon, était composé d'idées archétypes qui demeuraient toujours au fond du cerveau (Voltaire).根據柏拉圖的觀點,這個世界是由存留在大腦深處的范型概念構成的。(伏爾泰)

義詞:
canon,  exemplaire (vieux),  idéal,  original,  principe,  type,  idée,  modèle,  moule,  prototype,  étalon,  exemple,  parangon
反義詞:
copie,  imitation
聯想詞
incarnation化身,降生;stéréotype鉛板;mythe神話;personnage人物,角色;emblématique作為標志的,作為象征的;protagoniste主角,主要角色;incarné具體化的, 體現出來的;antagoniste對手,敵手,對抗者,搏斗者;fantasme覺,影,景;allégorie寓意,譬喻,諷喻;séducteur誘奸者;

1.Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白領成“過勞?!逼骄刻旃ぷ鞒?0小時。

2.Les relations familiales sont l'archétype de toutes les autres relations sociales parce que, dans le giron familial, l'être humain est une fin et non un moyen.

關系是其他各種社會關系的范型,因為家將注意力集中在人的身上,認為人是目的,而不是手段。

3.M. AMORIN TENCONI (Uruguay) dit que M. Iglesias représente un archétype de l'Uruguayen, ayant émigré d'Espagne très jeune et tiré pleinement profit des possibilités d'éducation offertes par l'état.

AMORIN TENCONI先生(烏拉圭)說,Iglesias先生是一位典型的烏拉圭人,年輕時從西班牙移民到烏拉圭,充分受益于國家提供的教育機會。

4.Les grands ensembles périphériques, où se maintient l'essentiel du parc locatif social, abandonnés par la classe moyenne, sont devenus les archétypes urbains de l'exclusion, tout au moins de la ségrégation visible.

保留了社會出租住房主要部分的、被中產階級遺棄的城市外圍大型居住建筑群,變成了排斥現象的市政典型,至少是肉眼可見的隔離的典型。

5.Elle est donc empreinte de masculinité; traditionnellement, l'archétype du forestier est un homme bien bati et apte à manier le fusil comme la tron?onneuse et de faire face tant aux animaux sauvages qu'au paludisme et au public.

因此它本身就充滿了男性氣概;傳統(tǒng)上理想林業(yè)人員的象征是一個身材魁梧的男性,會用槍和鏈鋸,也會對付動物、瘧疾和平民。

6.En 2002, El Salvador a adopté un texte de loi relatif aux personnes agées, qui facilite la mise en ?uvre d'une politique nationale visant à intégrer les personnes agées dans le marché du travail structuré et non structuré, encourage l'éducation tout au long de la vie et défend auprès des prestataires de soins de santé un archétype pour la santé des personnes agées.

將老年人納入正規(guī)和非正規(guī)勞力市場,鼓勵活到老學到老,并在保健人員中宣揚老年人的健康模范。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 archétype 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。