日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

arbitrairement

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

arbitrairement

音標(biāo):[arbitrεrmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
1. 任地,隨地,隨心所欲地
Il est maintenu arbitrairement en prison.他被任地關(guān)在監(jiān)獄里不放。
2. 專橫地,專斷地
imposer arbitrairement sa volonté專橫地將自志強(qiáng)加于人
décider arbitrairement斷地作決定

反義詞:
légalement,  objectivement
聯(lián)想詞
arbitraire,隨;unilatéralement單方面;abusivement濫, 過(guò)度地, 不妥當(dāng)?shù)?volontairement自愿地;délibérément;systématiquement系統(tǒng)地;provisoirement臨時(shí)地, 暫時(shí)地;injustement不公平;grossièrement粗糙地;brutalement粗暴地, 粗魯?shù)?temporairement暫時(shí);

1.Des restrictions ont aussi été imposées arbitrairement.

柬埔寨在這方面施加限制方式也很專橫。

2.Personne ne peut être arrêté ou détenu arbitrairement.

不得任逮捕或拘留任何人。

3.De nombreux accusés sont arbitrairement condamnés à mort.

許多被告被隨判處死刑。

4.Nul ne peut être arbitrairement privé de sa liberté.

任何人均不能被剝奪他或她自由。

5.Nul ne peut être privé arbitrairement de son logement.

不得任剝奪任何人住宅。

6.Il énonce que nul ne peut être privé arbitrairement de la vie.

它規(guī)定不得任剝奪任何人生命。

7.La loi sur la prévention du terrorisme serait invoquée arbitrairement pour brimer les musulmans.

據(jù)稱《防止恐怖主義法》正在被用來(lái)處罰穆斯林。

8.Ordonner arbitrairement des déplacements de population civile constitue un crime de guerre (voir ci-dessus).

正如上文所,非法命令平民遷移構(gòu)成了戰(zhàn)爭(zhēng)罪。

9.Nul ne peut être arbitrairement privé du droit d'entrer dans son propre pays?.

“4. 任何人進(jìn)入其本國(guó)權(quán)利,不得任加以剝奪?!?/p>

10.D'autres seraient arbitrairement maintenus en détention pendant plusieurs jours, subissant tortures et humiliations.

據(jù)報(bào)其他一些人被任拘留許多天,遭受酷刑和侮辱。

11.Abassi?Madani a été arrêté arbitrairement pour l'exercice de ses droits politiques.

Abassi Madani因?yàn)樾惺蛊湔螜?quán)利而被任逮捕。

12.Ils ont même parfois été séparés des autres détenus et arbitrairement mis au secret.

有時(shí),甚至把他們同一般囚犯分開(kāi),任加以單獨(dú)監(jiān)禁。

13.En novembre, deux policiers démissionnaires ont été arbitrairement arrêtés et détenus pendant trois jours.

,2位國(guó)家警察在辭職之后被逮捕并拘留了3天。

14.On emprisonne et on harcèle arbitrairement les dirigeants et les communautés qui défendent leurs forêts.

捍衛(wèi)自森林社區(qū)和領(lǐng)導(dǎo)人均受監(jiān)禁和騷擾。

15.Aux termes de l'article 22 de la Constitution, nul ne peut être arbitrairement détenu.

根據(jù)《憲法》第22條規(guī)定,不得隨拘捕任何人。

16.Les terroristes détruisent l'infrastructure socio-économique vitale dans les pays qu'ils ciblent arbitrairement.

恐怖主義分子在其任選擇攻擊對(duì)象國(guó)家里破壞重要社會(huì)和經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)設(shè)施。

17.Le Ministère est souvent intervenu arbitrairement dans les procédures disciplinaires, de recrutement et de promotion.

內(nèi)政部經(jīng)常任干涉懲戒、征聘和晉升事務(wù)。

18.Ces propositions ont pour but de corriger les éléments négatifs imposés arbitrairement l'année dernière.

這些提案想要糾正去年任強(qiáng)加于人負(fù)面內(nèi)容。

19.Depuis début novembre, plus de 300 personnes auraient été arbitrairement arrêtées par les FND.

從11月初起,據(jù)報(bào)告國(guó)民軍逮捕了300多人。

20.Les organes de sécurité continuent d'arrêter arbitrairement des civils et de les placer en détention.

安全機(jī)構(gòu)繼續(xù)逮捕和拘留平民。

:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 arbitrairement 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。